Es

Sitios web regionales del programa VNU

El programa VNU trabaja en 150 países y territorios, desplegando Voluntarios de las Naciones Unidas para promover el desarrollo sostenible a nivel de base. Explore nuestro trabajo en las diferentes regiones del mundo.

vista
East and Southern Africa
África Oriental y Meridional
vista
West and Central Africa
África Occidental y Central
vista
Arab States
Estados Arabes
vista
Europe and the CIS
Europa y la CEI
vista
Latin America
América Latina y el Caribe
vista
Asia and the Pacific
Asia y el Pacifico
Título
Plazo
Categoría Anfitriona País
Assistant Communication 27 octubre 2020 Especialista nacional OMS Níger
OMS
Níger
Niamey (NER)
Francés ,Inglés
Inmediatamente
3 meses
27 octubre 2020

Edad mínima requerida: 22 años. Reclutamiento restricto a nacionales o residentes legales en el país de asignación.

Sous la coordination de la Représentante de I'OMS Niger et la supervision directe de l’Administrateur chargé de la Communication du Bureau. /la Volontaire des Nations Unies effectuera les tâches suivantes:

  • Assurer un partenariat de communication avec les partenaires de la santé ; le soutien aux communications produites par les autorités sanitaires nationales et locales ;

  • Attirer l'attention sur les sujets liés à la santé dans le cadre de la crise humanitaire ; identifier les sujets d'intérêt et promouvoir le rôle des opérations de riposte aux situations d’urgence de l'OMS ;
  • Fournir de l'aide pour la planification et l'élaboration de messages adaptés à un certain nombre de publics cibles, y compris les décideurs, les donateurs, le public, les professionnels de la santé et d'autres intervenants ;
  • Cartographier les produits d'information pour divers publics et coordonner la production et la diffusion régulières des bulletins et des rapports de situation ;
  • Assurer une diffusion efficace du matériel de communication par le biais de divers canaux, y compris la presse, la toile, les médias sociaux, l'audiovisuel, les conférences et réunions, les réunions d'information et d'autres plateformes ;
  • Soutenir l'organisation des événements permettant d’assurer la visibilité, y compris des conférences de presse, des visites sur le terrain, des formations ; établir et maintenir des relations régulières avec les représentants des médias et maintenir une base de données de ces contacts ;
  • Élaborer et diffuser des messages de communication sur les risques à l'intention d’un public ciblé par l'entremise de canaux efficaces ;
  • Assurer une veille médiatique hebdomadaire en assurant une sélection d’articles liés à la santé ;
  • Assurer la mise en page et le design des supports de communication : bulletins, rapports de situations, flyers, dépliants, etc ;
  • Assurer la visibilité des contenus publiés sur les réseaux sociaux Twitter et Facebook y compris sur le site web du Bureau pays ;
  • Concevoir et rédiger des articles de presse aux formats variés (newsletters, blog, web, réseaux sociaux…) pour une publication en ligne ou papier ;
  • Rédiger les communiqués de presse, contacter les journalistes, préparer les interviews, organiser des événements.

En plus de ce qui précède, les Volontaires des Nations Unies sont censés :

  • Renforcer leurs connaissances et compréhension du concept du volontariat en lisant la documentation mise à disposition par le programme VNU, les publications externes et prendre activement part aux activités du programme VNU, par exemple s’impliquer dans les activités commémoratives de la Journée internationale des Volontaires (JIV), le 5 décembre.
  • Se familiariser et développer toute forme de volontariat traditionnel et/ou local au niveau du pays d’accueil.
  • Refléter le type et la nature des actions volontaires qu’ils entreprennent, y compris leur participation dans les réflexions substantielles.
  • Contribuer à la rédaction des articles sur les expériences de terrain à soumettre pour la publication du programme VNU/ site web, bulletin et notes de presse, etc.
  • Contribuer au Programme d’accueil des Volontaires des Nations Unies nouvellement arrivés dans le pays d’affectation;

Promouvoir ou conseiller les groupes locaux dans l’utilisation des volontaires en ligne ou encourager les individus et les organisations à utiliser les services de volontaires en ligne quand cela est techniquement possible

Bachelor degree or equivalent
  • Expérience en matière de planification et de mise en œuvre de projets de communication, y compris la production de supports et d'outils audiovisuels, utilisation de sites web et autres canaux de communication. Être titulaire d’un diplôme supérieur en communication, relations publiques et journalisme ou équivalent
24 Months
  • Avoir au moins deux ans d'expérience dans le domaine de la communication, des relations publiques et/ou du journalisme ;
  • Solides compétences en informatique (MS Office, , Internet)
  • Capacité à diriger la formulation, la mise en œuvre, le suivi et l'évaluation des programmes et projets de développement ;
  • Capacité à diriger la planification stratégique, de la gestion axée sur les résultats et rapports ;
  • La capacité d'élaborer et de gérer des budgets, gérer les contributions et les investissements, de gérer les transactions, la conduite de l'analyse financière, de rapports et de recouvrement des coûts ;
  • Capacité à mettre en œuvre de nouveaux systèmes et peuvent affecter le personnel de changer les attitudes comportementales ;
  • Construire de solides relations avec les clients mettant l'accent sur l'impact et le résultat pour le client et réagit positivement aux commentaires ;
  • Travailler constamment avec énergie et une attitude positive et constructive ;
  • Capacité de défendre et de donner des conseils ;
  • Capacité à diriger des équipes de façon efficace et montre leurs compétences en résolution de conflits ;
  • Faire preuve d'une bonne communication orale et écrite.
  • French(Mandatory), Level - Fluent
  • English(Optional), Level - Working Knowledge
 Periodismo, medios de comunicación y radiodifusión
  • Public inforlation & reporting.
  • Other communications related experience.
No

Adaptability and Flexibility, Client Orientation, Commitment and Motivation, Communication, Ethics and Values, Integrity, Planning and Organizing, Professionalism, Respect for Diversity, Working in Teams

* Pas encore enregistré/e dans la banque de candidats VNU ?

Veuillez d’abord enregistrer votre profil sur le site : https://vmam.unv.org/candidate/signup.

Important : Une fois votre compte crée, veillez à compléter toutes les sections de votre profil et le soumettre. Puis, connectez-vous à ‘Ma Page’ sur https://vmam.unv.org/candidate/mypage et cliquez sur le lien ‘Recrutement spécial’. Enfin, sélectionnez l’annonce de recrutement spécial à laquelle vous souhaitez postuler.

* Vous avez déjà un profil dans la banque de candidats VNU ?

Veuillez d’abord mettre à jour votre profil sur le site : https://vmam.unv.org/candidate/profile.

Puis, connectez-vous à ‘Ma Page’ sur https://vmam.unv.org/candidate/mypage et cliquez sur le lien ‘Recrutement spécial’ pour sélectionner l’annonce de recrutement spécial à laquelle vous souhaitez postuler.

! FOR National UN Volunteer assignments ONLY

Ceci est une annonce pour une affectation VNU national. Par conséquence, seuls les citoyens du Niger et les résidents légaux du Niger ayant une carte de résident de ce pays, le statut de réfugié ou d’apatride peuvent postuler à cette annonce. N’oubliez pas de cocher oui pour : « Je voudrais être considéré/e pour le volontariat dans mon pays. »

Date limite pour postuler : 27-10-2020

Les candidatures féminines sont fortement encouragés.

Assistant en communication 01 noviembre 2020 Universidad/nacional UNFPA Guinea
UNFPA
Guinea
Conakry (GIN)
Francés ,Inglés
Inmediatamente
6 meses
01 noviembre 2020

Edad requerida: entre 18 y 29 años durante todo el periodo de servicio voluntario. Reclutamiento restricto a nacionales o residentes legales en el país de asignación. Solamente se aceptarán candidaturas de estudiantes universitarios (Licenciatura/ Ingeniería, Maestría/ Magíster, Diplomado/ Especialización, o Doctorado/ PhD), cuyo prgrama de estudios se encuentre en curso durante todo el período de servicio voluntario.

Sous la conduite générale de la Représentante de l'UNFPA en Guinée, la coordination de la Représentante Adjointe, l’orientation stratégique du Spécialiste de Programme en Développement des Jeunes de l’UNFPA et la supervision directe de l’Expert national en consolidation de la paix & droits humains, en étroite collaboration avec le responsable du projet et la chargée de communication, le/la volontaire accomplira les tâches suivantes :

  • En ce qui concerne le projet d’appui à la réduction de l’instrumentalisation et des violences politico-sociales des jeunes taxi-motards en période électorale :
  • Soutenir la mise en œuvre des activités du projet ;
  • Apporter un appui technique à l’élaboration des rapports d’activités du projet et les diffuser dans les canaux appropriés tels que ciblés par UNFPA;
  • Appuyer à l’organisation des réunions techniques, ateliers de concertation, sessions de formation relatifs au Projet et en assurer une bonne visibilité;
  • Contribuer à la réalisation de la cartographie des groupements de taxi-motards ;
  • Organiser les réunions avec les autorités, les jeunes y compris les conducteurs de moto-taxis, les femmes, sur l’importance du projet et les rôles et responsabilités des parties prenantes dans la mise en œuvre ;
  • Organiser et superviser le processus d’identification des organisations de taxi-motos;
  • Soutenir des focus group des acteurs clés incluant les femmes et les associations féminines du processus sur l'identification des problèmes et les propositions de solutions pour la réduction de l'instrumentalisation sociale et politique des jeunes taxi-motards et leurs bonnes intégrations au sein des communautés ;
  • Appuyer l’Organisation les sessions de dialogue/foras communautaire ;
  • Appuyer le processus de plaidoyer auprès des autorités en faveur de l’application des textes réglementaires et autres normes contribuant à la réduction des violences au quotidien ;
  • Assurer un suivi rapproché des activités mises en œuvre par les ONGs partenaires
  • Produire les rapports hebdomadaires sur la mise en œuvre des activités et diffuser les principaux résultats dans les sites appropriés et autorisés par l’UNFPA;
  • Faciliter le partage des expériences et des informations entre les groupements des taxi-motos et les autorités locales;
  • De manière transversale :

  • Apporter une assistance technique à la mise en œuvre des projets PBF ;
  • Contribuer à la documentation des bonnes pratiques des projets PBF ;
  • Contribuer à la production des outils de communication adaptés au contexte et aux cibles ;
  • Faciliter le réseautage entre les organisations communautaires de jeunes ;
  • Fournir un support technique à la mise en œuvre des différents initiatives de l’unité jeunesse et communication du bureau ;
  • Contribuer à toute autre tâche nécessaire à la bonne exécution du Projet.
Bachelor degree or equivalent

Au moins un licence (BAC+3) ou un diplôme Universitaire équivalent en scienses et techniques de la communication, siences économiques et sociales, sociologie, gestion.

  • Motivation à contribuer à la paix et au développement et à servir les autres ;
  • Bonnes compétences interpersonnelles, bonnes compétences en matière de réseautage (networking) et de communication ;
  • Volonté à contribuer au travail en tant que membre d’une équipe ;
  • Flexibilité et ouverture à l’apprentissage et aux nouvelles expériences ;
  • Respect de la diversité et adaptabilité aux autres cultures, environnements et conditions de vie;
  • Ecrire et parler couramment le Français. La connaissance de l’Anglais serait un atout;
  • Une expérience en tant que volontaire et/ou l’expérience d’autres cultures, (par exemple: études, travail en tant que volontaire, stage) seront sérieusement prises en compte ;
  • Connaissances en informatique (Word, Excel, PowerPoint, médias sociaux et autres);

Les Jeunes Volontaires des Nations Unies doivent avoir entre 18 et 29 ans pendant toute la durée de leur affectation

  • French(Mandatory), Level - Fluent
  • English(Mandatory), Level - Working Knowledge
Public information and reporting, Journalism, mass media and broadcasting, Knowledge management, archiving and documentation

Communication

No

Accountability, Adaptability and Flexibility, Commitment and Motivation, Communication, Creativity, Ethics and Values, Planning and Organizing, Working in Teams

* Pas encore enregistré/e dans la banque de candidats VNU ?

Veuillez d’abord enregistrer votre profil sur le site : https://vmam.unv.org/candidate/signup.

Important : Une fois votre compte crée, veillez à compléter toutes les sections de votre profil et le soumettre. Puis, connectez-vous à ‘Ma Page’ sur https://vmam.unv.org/candidate/mypage et cliquez sur le lien ‘Recrutement spécial’. Enfin, sélectionnez l’annonce de recrutement spécial à laquelle vous souhaitez postuler.

* Vous avez déjà un profil dans la banque de candidats VNU ?

Veuillez d’abord mettre à jour votre profil sur le site : https://vmam.unv.org/candidate/profile.

Puis, connectez-vous à ‘Ma Page’ sur https://vmam.unv.org/candidate/mypage et cliquez sur le lien ‘Recrutement spécial’ pour sélectionner l’annonce de recrutement spécial à laquelle vous souhaitez postuler.

NB : Les Jeunes Volontaires des Nations Unies doivent avoir entre 18 et 29 ans pendant toute la durée de leur affectation.

Ceci est une annonce pour une affectation VNU national. Par conséquence, seuls les citoyens de la Guinée et les résidents légaux de la Guinée ayant une carte de résident de ce pays, le statut de réfugié ou d’apatride peuvent postuler à cette annonce. N’oubliez pas de cocher oui pour : « Je voudrais être considéré/e pour le volontariat dans mon pays. »

Date limite pour postuler : 01-11-2020

Assistant à l’Enregistrement 27 octubre 2020 Especialista nacional ACNUR Mauritania
ACNUR
Mauritania
Bassikounou (MRT)
Francés
Inmediatamente
12 meses
27 octubre 2020

Edad mínima requerida: 22 años. Reclutamiento restricto a nacionales o residentes legales en el país de asignación.

Sous la supervision directe de l’Unité d’Enregistrement, l’Assistant à l’enregistrement sera chargé des opérations d’enregistrement sur le terrain y compris la vérification des données personnelles en français et en arabe aux fins de la documentation, la collecte des données requises pour l’enrôlement biométrique, l’enregistrement des nouveaux nées, la désactivation des départs ou des décès et toutes autres tâches liées à l’enregistrement. Il/Elle donne son appui au Chargé de l’Enregistrement et l’Administrateur en charge de la Protection pour organiser les opérations d’enregistrement et en tout ce qui concerne le classement des dossiers et la gestion matérielle d’enregistrement. Il/Elle n’a aucun rôle de supervision.

Supervision, initiation, orientation et devoir de protection des Volontaires des Nations Unies.

Les Volontaires des Nations Unies devraient bénéficier du devoir de protection et de diligence de l’entité hôte égal à celui de tout son personnel. L’appui de l'entité hôte au Volontaire des Nations Unies inclut, mais n'est pas limité à :

  • Des séances d'information préliminaires sur l'organisation et sur le contexte professionnel y compris la sécurité, les procédures d'urgence, les bonnes pratiques culturelles et l'orientation vers l'environnement local ;
  • Un appui administratif à l’arrivée, y compris l’ouverture de comptes bancaires, les demandes de permis de séjour et autres démarches officielles requises par le gouvernement hôte ou l'entité hôte ;
  • Une orientation, un mentorat et un encadrement adéquats par un superviseur, y compris la provision d’un plan de travail clair et d’une évaluation de performance ;
  • L'accès à l'espace de bureau, aux équipements de bureau, l’appui informatique et à tous les autres systèmes et outils requis pour atteindre les objectifs de l’affectation, y compris une adresse électronique de l'entité hôte ;
  • L’accès aux connaissances institutionnelles, ainsi qu’aux programmes de formation et d'apprentissage de l'entité hôte ;

L’inclusion du volontaire dans le plan de sécurité ;

  • La gestion de ses congés ;
  • Des indemnités journalières de subsistance pour les voyages officiels, le cas échéant ;
  • Tous les changements apportés à la description de l'affectation entre le recrutement effectif du Volontaire des Nations Unies et son arrivée sur son lieu d’affectation ou pendant l’affectation doivent être officialisés avec le Programme des Volontaires des Nations Unies.

Description des tâches :

Dans le cadre de la vérification d'effectif au camp de Mbera et l'opération d'enregistrement des réfugiés hors camp, sous la supervision directe du Chargé de l’Enregistrement, l’Assistant à l’enregistrement effectuera les tâches suivantes:

  • Participer aux activités de la collecte et de mise à jour de données des réfugiés dans le cadre de l'opération de vérification et de l'enregistrement des refugies hors camp et de leur biométrie ;
  • Vérifier les données personnelles en français et en arabe aux fins de documentation
  • Faire la saisie et la mise à jour dans la base de données proGres de toutes les informations/données personnelles selon la procédure standard en vigueur;
  • Maintenir et mettre à jour régulièrement les inventaires d'équipement informatique et de tout matériel dans le cadre des dites activités
  • Classer de manières journalières dans un carton toutes les fiches et dossiers des réfugiés
  • Procéder à l’enregistrement des nouveaux réfugiés dans la base de données proGres (de l’UNHCR)
  • Exécuter toutes autres tâches demandées par le superviseur au besoin
  • Identifier les personnes ayant des besoins spécifiques et assurer le renvoi en temps opportun au suivi de la protection, au besoin.
  • Réaliser des entrevues d'inscription lorsque cela est requis conformément aux procédures standards opérationnelles et aux directives mises en place.
  • Maintenir des dossiers et des données exacts et à jour concernant tous les cas individuels d'enregistrement.
  • Collaborer avec le personnel de protection et / ou les partenaires dans la prestation de l'aide et de la programmation, y compris la fourniture de documents d'identité et de droits.
  • Agir comme interprète et traducteur au besoin.

S'acquitter d'autres tâches connexes au besoin.

Technical/Vocational diploma

Capacité informatique :

  • Très bonnes maitrise des outils informatiques (Excel, Power BI…)
  • Connaissance des Systèmes de Gestion des bases de données (Microsoft Access, SQL)
  • Maitrise des outils/base de données de l'UNHCR (proGres)
24 Months
  • French(Mandatory), Level - Fluent
 Protección de refugiados, demandantes de asilo y desplazados internos

Maitrise de la langue française et Tamashek désirée

No

* Pas encore enregistré/e dans la banque de candidats VNU ?

Veuillez d’abord enregistrer votre profil sur le site : https://vmam.unv.org/candidate/signup.

Important : Une fois votre compte crée, veillez à compléter toutes les sections de votre profil et le soumettre. Puis, connectez-vous à ‘Ma Page’ sur https://vmam.unv.org/candidate/mypage et cliquez sur le lien ‘Recrutement spécial’. Enfin, sélectionnez l’annonce de recrutement spécial à laquelle vous souhaitez postuler.

* Vous avez déjà un profil dans la banque de candidats VNU ?

Veuillez d’abord mettre à jour votre profil sur le site : https://vmam.unv.org/candidate/profile.

Puis, connectez-vous à ‘Ma Page’ sur https://vmam.unv.org/candidate/mypage et cliquez sur le lien ‘Recrutement spécial’ pour sélectionner l’annonce de recrutement spécial à laquelle vous souhaitez postuler.

! FOR National UN Volunteer assignments ONLY

Ceci est une annonce pour une affectation VNU national. Par conséquence, seuls les citoyens de la Mauritanie et les résidents légaux de la Mauritanie ayant une carte de résident de ce pays, le statut de réfugié ou d’apatride peuvent postuler à cette annonce. N’oubliez pas de cocher oui pour : « Je voudrais être considéré/e pour le volontariat dans mon pays. »

Date limite pour postuler : 27-10-2020

Les candidatures féminines sont fortement encouragées.

Assistant(e) aux Achats 27 octubre 2020 Juventud/nacional PNUD Madagascar
PNUD
Madagascar
Antananarivo (MDG)
Francés ,Inglés
02 noviembre 2020
12 meses con posible prórroga
27 octubre 2020

Edad requerida: entre 18 y 29 años durante todo el periodo de servicio voluntario. Reclutamiento restricto a nacionales o residentes legales en el país de asignación.

Sous l’autorité du chargé des opérations et la supervision directe del’Associé(e) aux Achats assure dans la transparence et l’efficacité le processus des acquisitions dans le bureau.
Il/Elle travaille en étroite collaboration le personnel des Opérations, du programme et des projets au bureau et au siège en vue de résoudre les problèmes liés aux achats et pour des échanges
d’information.
Il/Elle assure la mise en oeuvre des stratégies opérationnelle d’acuisition de biens et services en se focalisant sur les résultats suivants:
 l’organisation de processus d’achat y compris la préparation des RFQs, ITBs ou RFPs, la réception des offres, ou pro forma, leur évaluation, négocie les conditions des contrats en respect avec les règles et procédures du PNUD
 Préparer et faire publier dans la presse locale et sur le site du PNUD toutes les annonces concernant les recrutements de prestataires, fournisseurs et consultants
 la création des vendeurs dans l’Atlas
 la création des contrats et bons de commande dans Atlas

 la préparation pour la soumission à l’examen du comité de contrat et des biens (CAP) et du comité de conseil en achat (ACP)
 le développement et la mise à jour de la liste des fournisseurs, et l’évaluation/sélection
des fournisseurs
 l’archivage physique et numérique des documents d’achats
 faire le suivi des commandes en cours
 accomplir tout autre tâche en appui au procurement

Technical/Vocational diploma

Minimum BAC + 2/3 en Administration Publique, finances, gestion ou une spécialisation
en Approvisionnement ou passation des marchés

12 Months

 Au minimum Un an d’expérience dans le domaine de la passation des marché
 2 ans dans les activités des services généraux.
 Maîtrise de la communication moderne (style et format des lettres, mémorandum, fax, email, comptes-rendus et rapports

  • French(Mandatory), Level - Fluent
  • English(Optional), Level - Working Knowledge
 Experiencia relacionada con la gestión/mantenimiento, suministro o compra de otros locales

Administration Publique, finances, gestion ou une spécialisation en Approvisionnement ou passation des marchés

Capacité informatique :
 Maîtrise de l’ordinateur avec les logiciels (MS Word, PowerPoint, Excel et logiciels du
Siège).
 Connaissance prouvée des systèmes d’achat automatisés.
 Gestion de base de données (site web) aussi bien que de l’Intranet et Internet pour la
préparation ou l’exécution de rapports ou d’analyse

No

Ethics and Values, Integrity, Respect for Diversity, Vision

* Pas encore enregistré/e dans la banque de candidats VNU ?
Veuillez d’abord enregistrer votre profil sur le site https://vmam.unv.org/candidate/signup.
Important : Une fois votre compte créé, veillez à compléter toutes les sections de votre profil et le soumettre. Puis, connectez-vous à ‘Ma Page’ sur https://vmam.unv.org/candidate/mypage et cliquez sur le lien ‘Recrutement spécial’. Enfin, sélectionnez l’annonce de recrutement spécial à laquelle vous souhaitez postuler.

* Vous avez déjà un profil dans la banque de candidats VNU ?
Veuillez d’abord mettre à jour votre profil sur le site https://vmam.unv.org/candidate/profile. Puis, connectez-vous à ‘Ma Page’ sur https://vmam.unv.org/candidate/mypage et cliquez sur le lien ‘Recrutement spécial’ pour sélectionner l’annonce de recrutement spécial à laquelle vous souhaitez postuler.

Date limite pour postuler : 27-10-2020

Associate Administrative Officer 28 octubre 2020 Especialista internacional ACNUR Mauritania
ACNUR
Mauritania
Bassikounou (MRT)
Francés ,Árabe
Inmediatamente
6 meses con posible prórroga
28 octubre 2020

Edad mínima requerida: 25 años. Reclutamiento abierto a todas las nacionalidades, excepto a nacionales del país de asignación.

  • Under the direct supervision of the Head of Sub Office, the UN Volunteer will undertake the following tasks:
  • Ensure that rules and regulations governing the utilization of UNHCR accommodation and office facilities are adhered to; also ensuring recoveries by different users and provide

regular reports

  • Provide guidance to travel administrators, and monitors the TA s &TC clearances and compliance with the Travel policy.
  • Preparation of estimates, forecasting office materials, supplies and furniture needs and preparing recurring administrative reports.
  • Participate in the preparation of memoranda of understanding, service contract local purchase orders and requisitions for the office.
  • Assist in the preparation of regular office administrative budget and annual procurement plan.
  • Assist with arranging of hospitality for events; conferences, group seminars, meetings and donor missions.
  • Manage reservations for the conference room and accommodation facilities.
  • Supervise maintenance staff (NUNVs) and provide overall guidance to cleaning and housekeeping staff.
  • Advise newly recruited personnel on general premises management regulations and policies
  • Undertake other duties as required

Master degree or equivalent

Business Administration, Marketing, Engineering, Logistics, Mathematics or a related field.

24 Months

A minimum 2 years of relevant professional experience in the field of Administration, logistics, formal training in Logistics desirable.

  • French(Mandatory), Level - Fluent
  • Arabic(Optional), Level - Working Knowledge
Logistics and supply management, Protection of refugees, asylum seekers and IDPs, Development programme/project administration

Sound knowledge of Microsoft applications including Access, Excel, PowerPoint, and Word. Knowledge or experience in Enterprise Resources Planning system (ERP) would be an advantage.

No

Accountability, Adaptability and Flexibility, Commitment and Motivation, Commitment to Continuous Learning, Communication, Integrity, Planning and Organizing, Working in Teams

* Not yet registered in the UNV Talent Pool?

Please first register your profile at https://vmam.unv.org/candidate/signup. Important: After creating your account, complete all sections of your profile and submit it. Then go to ‘My Page’ at https://vmam.unv.org/candidate/mypage and click on the ‘Special Calls’ hyperlink. Lastly, select the special call to which you would like to apply.

* Already registered in the UNV Talent Pool?

Please first update your profile at https://vmam.unv.org/candidate/profile. Then go to ‘My Page’ at https://vmam.unv.org/candidate/mypage and click on the ‘Special Calls’ hyperlink to select the special call to which you would like to apply.

Application deadline: 28-10-2020

Associate External Relations and Reporting Officer 26 octubre 2020 Especialista internacional ACNUR Congo
ACNUR
Congo
Brazzaville (COG)
Francés ,Inglés
Inmediatamente
12 meses
26 octubre 2020

Edad mínima requerida: 25 años. Reclutamiento abierto a todas las nacionalidades, excepto a nacionales del país de asignación.

  • Keep abreast all developments in operations to prepare appropriate briefings and reports.
  • Prepare periodic reports, i.e. donor updates, internal sitreps, briefing notes for senior managers, and activity-specific reports as required.
  • Prepare funding submissions for donors, and draft any required after-action reports.
  • Develop and maintain working relationships with the government, NGOs, and UN agencies to ensure cooperation in inter-related activities.
  • Support the UNHCR-led Cluster activities by preparing and distributing minutes, assisting in the organization of meetings; occasionally chairing meetings, and serving as the general secretariat for the relevant Cluster.
  • Support the supervisor in preparation for meetings and missions drafting of talking points.
  • Organize and accompany missions for VIP visitors, delegates to visit refugee sites or the activities of UNHCR implementing partners.
  • If there is no Public Information (PI) focal point in country, serve as PI focal point, contributing to and coordinating press events, interviews, PI missions and other activities related to information dissemination to the general public to promote UNHCR activities.
Bachelor degree or equivalent

Type of Degree: International Relations, Political Science, Journalism, Communications, Business of Public Administration.

24 Months

A minimum 2 years of experience in a field related to external relations, communications, media relations or reporting.

Computer skills: Knowledge of Microsoft applications: Word, Excel, PowerPoint

  • Demonstrated skills in oral and written communication.
  • French(Mandatory), Level - Fluent
  • English(Mandatory), Level - Working Knowledge
 Respuesta de emergencia, operaciones de socorro inmediato y operaciones de ayuda humanitaria después de un conflicto
No

Accountability, Adaptability and Flexibility, Commitment to Continuous Learning, Communication, Integrity, Planning and Organizing, Professionalism, Working in Teams

* Not yet registered in the UNV Talent Pool?

First register your profile at https://vmam.unv.org/candidate/signup.

Important: After creating your account, complete all sections of your profile and submit it. Then go to ‘My Page’ at https://vmam.unv.org/candidate/mypage and click on the ‘Special Calls’ hyperlink. Lastly, select the special call to which you would like to apply.

* Already registered in the UNV Talent Pool?

First update your profile at https://vmam.unv.org/candidate/profile.

Then go to ‘My Page’ at https://vmam.unv.org/candidate/mypage and click on the ‘Special Calls’ hyperlink to select the special call to which you would like to apply.

Application deadline: 26 October 2020

Associate Livelihood and Economic Inclusion Officer 27 octubre 2020 Especialista internacional ACNUR Mozambique
ACNUR
Mozambique
Nampula (MOZ)
Inglés,Portugués ,Francés
Inmediatamente
12 meses con posible prórroga
27 octubre 2020

Edad mínima requerida: 25 años. Reclutamiento abierto a todas las nacionalidades, excepto a nacionales del país de asignación.

Within the delegated authority and under the supervision of the Associate Livelihoods and Economic Inclusion Officer or his/her designated mandated representative(s), the UN Volunteer Associate Livelihood and Economic Inclusion Officer will:

  • Maintain close contact and cooperation with partners to facilitate the economic inclusion of refugees, such as line ministries, private sector and development actors in accordance with UNHCR Global and Country level policies, priorities, and strategies, in particular the Global Compact on Refugees. This includes advocating with public and private sector services providers to include UNHCR POC in supporting services (business development, micro-finance, training, saving accounts, poverty alleviation and social protection, etc.).
  • Work with the multi-functional team, more specifically with the Protection Unit, to assess the legal framework for the right to work and rights at work and recommend/implement advocacy initiatives and policy reforms to improve UNHCR POC’s economic inclusion, rights and access to work.
  • Build on UNHCR databases to support regular information sharing and coordination among different humanitarian, developmental and governmental stakeholders. This includes supporting the implementation of socioeconomic and wealth ranking surveys utilising community-based strategies to inform targeting, monitoring and facilitation of development programmes.
  • Conduct necessary assessments in collaboration with relevant private and public stakeholders, including impact assessments on local economies and surveys that help to identify investment and funding opportunities that enhance the economic inclusion of UNHCR POC.
  • In case UNHCR is implementing specific livelihoods activities, strengthen, guide and monitor the livelihoods interventions to help ensure they are market-based, and that the role of UNHCR has been strategically determined in consideration of its comparative advantage vis-à-vis other partners.
  • The post holder will update and contribute to the implementation of the strategy for livelihoods in the area of responsibility within the Field Office where the position is located.
  • S/he will assist in the implementation of all livelihoods programmes. The incumbent will also be responsible to undertake stakeholder mapping and conduct outreach to potential development and private sector partners and respective opportunities to facilitate the socio-economic integration of persons of concern (POC) and peaceful coexistence with host community.
  • S/he is responsible for assisting in data collection and analysis, in the evaluation of the activities in the field and support the Office in the dialogue with the technical services of the local authorities and other agencies involved in livelihood projects. From an internal point of view, the post holder works in close contact with the colleagues in Community Services, Programme and Protection units.
  • The incumbent of the position will be required to spend 70% of the time on field visits, implementation of activities, liaising with direct beneficiaries and implementing partners, 15% on monitoring, reporting and contributing for UNHCR global evidence and 15% of the time helping to identify and implement innovation practices, potential new partners, communication and logistics.
  • Perform other related duties as required.
Bachelor degree or equivalent

Business Management; Socio-Economic Development; Economics/International Economics; Rural Development; Financial Management; or other relevant field.

24 Months

Essential:

  • Technical competencies in sub-sectors relevant to economic development e.g. microfinance, employment, entrepreneurship, private sector development, local economic development, poverty reduction, agriculture, livestock, vocational and technical education and training, etc.
  • Experience in facilitating the economic inclusion of vulnerable and marginalized groups in collaboration with internal and external stakeholders, ideally in varied field contexts.
  • Experience in working with and developing partnerships with private sector, NGOs, UN organisations, and government authorities in sub-sectors relevant to livelihood programming e.g. microfinance, employment, entrepreneurship, private sector development, local economic development, poverty reduction, agriculture, livestock, vocational and technical education and training, etc.

Desirable:

  • Knowledge about latest development in the livelihoods sector, including broader UN processes on the SDGs and the Global Compact on Refugees.
  • Excellent oral and written skills; excellent drafting, formulation, reporting skills;
  • Accuracy and professionalism in document production and editing;
  • Excellent interpersonal skills; culturally and socially sensitive; ability to work inclusively and collaboratively with a range of partners, including grassroots community members, religious and youth organizations, and authorities at different levels; familiarity with tools and approaches of communications for development;
  • Ability to work and adapt professionally and effectively in a challenging environment; ability to work effectively in a multicultural team of international and national personnel;
  • Solid overall computer literacy, including proficiency in various MS Office applications (Excel, Word, etc.) and email/internet; familiarity with database management; and office technology equipment;
  • Sound security awareness;
  • Have affinity with or interest in humanitarian work with displaced populations], volunteerism as a mechanism for durable development, and the UN System.
  • English(Mandatory), Level - Fluent
  • Portuguese(Mandatory), Level - Fluent
  • French(Optional), Level - Working Knowledge
Other finance, economics and administration related experience, Other development programme/project experience, Protection of refugees, asylum seekers and IDPs
  • Excellent computer skills (MS Word, Excel, PPT and data management soft-wares.
No

Accountability, Adaptability and Flexibility, Building Trust, Client Orientation, Commitment and Motivation, Commitment to Continuous Learning, Ethics and Values, Integrity, Respect for Diversity, Self-Management, Working in Teams

* Not yet registered in the UNV Talent Pool?

Please first register your profile at https://vmam.unv.org/candidate/signup. Important: After creating your account, complete all sections

of your profile and submit it. Then go to ‘My Page’ at https://vmam.unv.org/candidate/mypage and click on the ‘Special Calls’ hyperlink.

Lastly, select the special call to which you would like to apply.

* Already registered in the UNV Talent Pool?

Please first update your profile at https://vmam.unv.org/candidate/profile. Then go to ‘My Page’ at

https://vmam.unv.org/candidate/mypage and click on the ‘Special Calls’ hyperlink to select the special call to which you would like to

apply.

Application deadline: 27 October 2020

Chargé de Programme Urgence 28 octubre 2020 Especialista internacional PMA Burundi
Abierta

Chargé de Programme Urgence

Especialista internacional
PMA
Burundi
Bujumbura (BDI)
Francés ,Inglés
Inmediatamente
12 meses
28 octubre 2020

Edad mínima requerida: 25 años. Reclutamiento abierto a todas las nacionalidades, excepto a nacionales del país de asignación.

Sous la supervision directe du Chef de l’unité du Programme, le détenteur du poste sera en charge de la gestion et coordination des activités de préparation aux urgences et de répondre aux crises, incluant la planification, la mise en œuvre et le rapportage des activités et en partenariat avec les responsables fonctionnels afin de favoriser, ou possible, la transition entre la réponse à l’urgence et le résilience (nexus)

Ses fonctions spécifiques se trouvent résumées dans les points suivants :

I. Evaluation, conception, planification des programmes d’urgence

Sous le leadership du chef de Programme, en collaboration avec les unités du PAM concernées (particulièrement Supply Chain et VAM) et en collaboration avec le gouvernement et les autres partenaires, veiller à ce que les évaluations d’urgence soient exécutées et que les résultats soient pris en compte dans la formulation et la stratégie de réponse, y inclus les stratégies de sortie :

  • Assurer que la modalité d’intervention (cash, vivres, combinaison) soit choisie sur la base d’une analyse rigoureuse ;
  • Assurer la rédaction de rapports d’évaluation dans le plus bref délai ; veiller à ce que le CO, le bureau régional et le siège du PAM soient au courant des développements humanitaires et de la réponse du PAM, à travers des informations et consultations régulières ;
  • Contribuer aux actions de préparation aux urgences, telles que l’alerte précoce, l’analyse des risques et la planification de contingence ;
  • Coordonner l’élaboration de tous les plans et budgets de mise en œuvre des activités de réponse aux urgences dans le cadre du programme et de la stratégie d’intervention d’urgence convenus ;
  • Soutenir les efforts de mobilisation de ressources du CO pour les projets d’urgence en soutenant la préparation de propositions de financement ;
  • Contribuer à la formulation et à la révision du ICSP et/ou propositions pour « Immediate Response » window.

II. Gestion des activités d'urgence et mise en œuvre

  • Maintenir une surveillance continue de la situation d'urgence humanitaire en développement et ajuster les activités en conséquence ;

  • Etablir des partenariats stratégiques et opérationnels avec les partenaires coopérants et d’autres partenaires (CICR, FICR, partenaires RRM, etc.) ;

  • Etablir des Field Levels Agreements et/ou d’autres protocoles d’accord soient signés le plus rapidement possible en cas de réponse d’urgence ;

  • Assurer une coordination stratégique avec les partenaires pour que la réponse d’urgence soit, si possible, suivie d’une phase de redressement/et ou actions visant à augmenter la résilience des personnes et des communautés affectées par la crise ;
  • Assurer la participation active à toutes les réunions de coordination des activités d’urgence, y compris les réunions régulières à niveau des camps de réfugiés ;
  • Veiller à ce que les différentes activités prévues par la réponse soient mises en œuvre de manière coordonnée et cohérente, en interne avec les bureaux de terrain et autres unités ainsi qu’en externe avec les acteurs concernés ;

  • Surveiller en permanence les projets et mettre en évidence les risques potentiels pour la réalisation des activités ;

  • S’assurer que les activités d'urgence sont menées conformément aux normes minimales de Sphère et à la charte humanitaire en matière de réponse aux catastrophes ;
  • Veiller à la mise en place des comités de plaintes et de gestion au niveau de tous les sites d’intervention ;
  • Contribuer à mettre en place des mesures ou outils pour assurer la qualité des activités programmatiques, telles que les procédures opérationnelles Standards (SOP), le plan d’amélioration des performances, le registre des risques, etc.
  • Soutenir le renforcement des capacités du personnel du PAM, des partenaires et du gouvernement national en matière de préparation et réponse aux besoins d'assistance alimentaire et nutritionnel d’urgence ;
  • Fournir le support nécessaire aux bureaux de terrain et aux collègues impliqués dans la gestion et le suivi des activités relatives aux urgences ;
  • Etablir des contacts avec le mécanisme RR en vue d’établir des possibilités de coor- dination et de partenariat.

III. Suivi et Evaluation et rapportage

En collaboration avec l’unité M&E, assurer le suivi rigoureux des activités liées à la

réponse d’urgence en accompagnant la formation et le renforcement des capacités du staff du PAM et des partenaires stratégiques et de mise en œuvre :

  • Suivre les résultats des activités afin de s’assurer que les objectifs stratégiques sont atteints, que la qualité du programme est appropriée et que les délais et le budget imparti sont respectés. Suivre les progrès et initier des corrections selon les besoins de manière proactive ;
  • Organiser des revues après action, le cas échéant, et documenter les leçons apprises et bonnes pratiques de la réponse ;
  • Préparer les rapports d’exécution des activités liées à la réponse d’urgence, y inclus les rapports spécifiques exigés par les bailleurs ;
  • Contribuer de manière significative à la rédaction du Annual Country Report du PAM et de tout autre produit (Factsheets, leçons apprises, etc.)

IV. Gestion budgétaire et personnel

  • Exercer le rôle de « activity manager », gérer le budget des activités relatives aux urgences, suivre les dépenses en fonction des produits et résultats, suivre les fonds en fonction de leurs échéances et des restrictions des bailleurs ;
  • En étroite collaboration avec l’unité de gestion de budget et l’unité supply chain, suivre de près et gérer le pipeline des urgences de façon optimale ;

  • Superviser le personnel sous sa responsabilité (performance et développement) pour avoir une équipe performante ;
  • Entreprendre toute autre tâche assignée.
Bachelor degree or equivalent

Niveau de qualifications : Licence/Maitrise

Domaine de qualification(s) :

Diplôme universitaire supérieur en affaires internationales, économie, nutrition / santé, Agriculture, sciences de l'environnement, sciences sociales ou tout autre domaine pertinent ou premier diplôme universitaire avec années supplémentaires d’expérience professionnelle et / ou de formation / cours.

60 Months
  • Avoir des connaissances techniques approfondies pour avoir fait partie des groupes ou équipes techniques.
  • Avoir dirigé la mise en œuvre des programmes pendant un minimum de 5 ans.
  • Avoir contribué aux discussions et aux décisions politiques.
  • Avoir des connaissances techniques approfondies pour avoir fait partie des groups ou équipes techniques;
  • Avoir contribué aux discussions et aux décisions politiques.

  • Langue(s) : Maîtrise de la langue anglaise (niveau C), du Français (niveau C)
  • French(Mandatory), Level - Fluent
  • English(Mandatory), Level - Fluent
Development programme management, Monitoring and evaluation, Other development programme/project experience

- la mise en œuvre des programmes

- des connaissances techniques approfondies pour avoir fait partie des groupes ou équipes techniques.

No

Accountability, Adaptability and Flexibility, Commitment and Motivation, Commitment to Continuous Learning, Ethics and Values, Integrity, Leadership, Planning and Organizing, Professionalism, Respect for Diversity, Self-Management, Working in Teams

* Pas encore enregistré/e dans la banque de candidats VNU ?
Veuillez d’abord enregistrer votre profil sur le site https://vmam.unv.org/candidate/signup.
Important : Une fois votre compte créé, veillez à compléter toutes les sections de votre profil et le soumettre. Puis, connectez-vous à ‘Ma Page’ sur https://vmam.unv.org/candidate/mypage et cliquez sur le lien ‘Recrutement spécial’. Enfin, sélectionnez l’annonce de recrutement spécial à laquelle vous souhaitez postuler.

* Vous avez déjà un profil dans la banque de candidats VNU ?
Veuillez d’abord mettre à jour votre profil sur le site https://vmam.unv.org/candidate/profile. Puis, connectez-vous à ‘Ma Page’ sur https://vmam.unv.org/candidate/mypage et cliquez sur le lien ‘Recrutement spécial’ pour sélectionner l’annonce de recrutement spécial à laquelle vous souhaitez postuler.

Date limite pour postuler : 28-10- 2020

Chargé de projet Santé et Nutrition (Marrakech) 29 octubre 2020 Especialista nacional UNICEF Marruecos
UNICEF
Marruecos
Marrakech (MAR)
Francés ,Árabe ,Inglés
Inmediatamente
hasta 13 noviembre 2021
29 octubre 2020

Edad mínima requerida: 22 años. Reclutamiento restricto a nacionales o residentes legales en el país de asignación.

En tant que membre actif de l'équipe de l'UNICEF, le/la Volontaire des Nations Unies apportera un soutien efficace, opportun, réactif, convivial et de haute qualité est apporté à l'UNICEF et à ses bénéficiaires dans l'accomplissement de ces fonctions. Sous la supervision du Spécialiste de Programme, Chef du Projet intitulé « Améliorer la santé maternelle et infantile au maroc a travers la modélisation des systèmes de santé communautaire renforces » ; et fera partie de la Section sante de l’UNICEF Maroc., Il/Elle sera appelé à assumer les tâches suivantes :

  • Soutien technique pour améliorer le système de santé communautaire grâce à l'élaboration et au renforcement des systèmes de soins de santé primaires au niveau communautaire, en se fondant sur les relais communautaires ;
  • Soutien technique pour améliorer l'accès à la nutrition et aux services de santé maternelle, néonatale et infantile et soutenir le développement de l'enfant dans les 1000 premiers jours ;
  • Soutien technique pour repositionner le rôle de Dar Al Oumouma comme levier pour encourager l'accouchement dans un environnement supervisé et la consultation post-partum ;
  • Soutien technique pour accroître la demande de services de santé maternelle et infantile / nutrition au niveau communautaire, grâce à une combinaison de stratégies de communication pour le développement pour un meilleur engagement communautaire et le changement de comportement durable ;
  • Soutien technique pour l'amélioration de l'état nutritionnel de la mère et de l'enfant grâce à des activités intégrées et multisectorielles axées sur la réponse aux carences en micronutriments ;
  • Soutien au Programme de santé maternelle et infantile par le biais d'une approche de mentorat pour renforcer la capacité des partenaires et de l'élaboration de cadres fondés sur des données probantes sur l'efficacité des interventions proposées.
Bachelor degree or equivalent

Diplôme universitaire en médecine, soins infirmiers et sages-femmes, santé publique et nutrition, développement de l'enfant, développement social, développement communautaire ou autres disciplines pertinentes.

24 Months

Au moins deux années d'expérience professionnelle dans la planification, la programmation, le suivi de la mise en œuvre et l'évaluation des programmes de développement, de préférence de santé.
Expérience professionnelle dans une fonction de gestion de programme ou une expertise technique dans la survie de l'enfant et les soins de santé souhaitée.

Expérience de travail sur le terrain souhaitée.

  • French(Mandatory), Level - Fluent
  • Arabic(Mandatory), Level - Fluent
  • English(Optional), Level - Working Knowledge
Public health, Healthcare administration, Development programme/project administration

Connaissance des théories et des pratiques dans :

  • Santé publique
  • Interventions éducatives dans le domaine de la santé et des soins nutritionnels
  • Méthodologie de la gestion de programme/projet
No

Accountability, Adaptability and Flexibility, Building Trust, Client Orientation, Commitment and Motivation, Commitment to Continuous Learning, Communication, Creativity, Empowering Others, Ethics and Values, Integrity, Judgement and Decision-making, Knowledge Sharing, Leadership, Managing Performance, Planning and Organizing, Professionalism, Respect for Diversity, Self-Management, Technological Awareness, Working in Teams

* Pas encore enregistré/e dans la banque de candidats VNU ?

Veuillez d’abord enregistrer votre profil sur le site https://vmam.unv.org/candidate/signup. Important : Une fois votre compte crée, veillez à compléter toutes les sections de votre profil et le soumettre. Puis, connectez-vous à ‘Ma Page’ sur https://vmam.unv.org/candidate/mypage et cliquez sur le lien ‘Recrutement spécial’. Enfin, sélectionnez l’annonce de recrutement spécial à laquelle vous souhaitez postuler.

* Vous avez déjà un profil dans la banque de candidats VNU ?

Veuillez d’abord mettre à jour votre profil sur le site https://vmam.unv.org/candidate/profile. Puis, connectez-vous à ‘Ma Page’ sur https://vmam.unv.org/candidate/mypage et cliquez sur le lien ‘Recrutement spécial’ pour sélectionner l’annonce de recrutement spécial à laquelle vous souhaitez postuler.

Ceci est une annonce pour une affectation VNU national. Par conséquence, seuls les citoyens de Marocet les résidents légaux de Maroc ayant le statut de réfugié ou d’apatride peuvent postuler à cette annonce.

Date limite pour postuler : 29-10-2020

Chargé(e) de communication digitale 28 octubre 2020 Especialista nacional UNICEF Marruecos
UNICEF
Marruecos
Rabat (MAR)
Francés ,Árabe ,Inglés
Inmediatamente
12 meses
28 octubre 2020

Edad mínima requerida: 22 años. Reclutamiento restricto a nacionales o residentes legales en el país de asignación.

Sous la supervision directe du Communication Specialist , le/la Volontaire des Nations Unies effectuera les tâches suivantes:

1. Communication digitale

Assurer une communication digitale agile et adaptée à travers le développement et la mise en œuvre d'interventions spécifiques en appui à la stratégie de communication et de plaidoyer du bureau et des résultats du programme de pays.

Fonctions et tâches

  • Développer et mettre en œuvre en coordination avec l’équipe Communication et plaidoyer et les sections programmes concernées des plans de communication digitale basés sur les comptes des réseaux sociaux de l’UNICEF au Maroc.
  • Identifier, concevoir, développer et produire une gamme variée de contenus, documents et supports digitaux pour illustrer la contribution de l’UNICEF et de ses partenaires à la mise en œuvre du programme de coopération.
  • Générer en arabe et en français du contenu pour le site Web, les médias sociaux et d'autres plateformes dans le but de trouver des moyens innovants en vue d'augmenter le nombre de visiteurs et followers parmi les audiences clés.
  • Assurer le suivi de la production du matériel de communication digitale (Conceptions, vidéos, etc.) et en superviser les aspects qualitatifs (contrôle de la qualité, traductions, révisions de la mise en page et de la conception graphique, etc.) pour répondre aux normes de communication de l’UNICEF.
  • Entreprendre une analyse régulière du travail digital au Maroc pour renforcer son impact et générer plus d'engagement auprès des audiences clés
  • Suivre les développements des réseaux sociaux affectant le travail de l'UNICEF au Maroc et soutenir l'élaboration de réponses appropriées.
  • Assurer la maintenance du site Web (version Arabe et version Française)
  • promouvoir l'engagement des adolescents et jeunes via les plateformes numériques de l'UNICEF au Maroc, y compris la plateforme Voice of Youth de l'UNICEF.
  • Créer ou maintenir à jour un centre de documentation digitale pour le matériel de communication, y compris les publications, les photographies, le matériel audiovisuel, les ressources Web, etc.

2. Plan de communication et de plaidoyer du bureau

Appuyer la mise en œuvre des plans de communication en s’assurant que la production de produits et matériels de communication est exécutée et suivie en temps opportun pour soutenir la stratégie de communication du pays, les campagnes et priorités régionales et mondiales comme indiqué dans le plan de travail.

Fonctions et tâches

  • Participer à l'élaboration du plan d'action annuel de communication et de plaidoyer
  • Soutenir la production des outils et contenus pour le plaidoyer et la communication (par exemple, images, vidéos, pages Web, etc.)
  • Aider à la rédaction et à l'édition d'articles, de communiqués de presse, d'histoires humaines et d'autres supports de communication et de plaidoyer pour les médias en ligne et traditionnels, le cas échéant.
  • Servir de point focal pour la mise en œuvre et le suivi des plans d'action de communication spécifiques assignés en coordination avec l’équipe Communication et plaidoyer et les sections programmes concernées
  • Recommander des supports de communication et de plaidoyer appropriés à utiliser dans les médias et d'autres activités de plaidoyer et de communication.
  • Recommander des contacts, des réseaux, des ressources et des processus pour soutenir les activités de communication et de plaidoyer.

3. Suivi et évaluation des actions de plaidoyer et de communication

Des activités régulières de suivi et d'évaluation sont entreprises conformément aux plans de travail pour assurer un impact maximal et une amélioration continue des efforts de communication et de plaidoyer. S’assurer que les résultats et les rapports sont préparés et partagés en temps opportun.

Fonctions et tâches

  • Contribuer à l'élaboration de la stratégie de plaidoyer et de communication en compilant et en analysant les données pertinentes.
  • Suivre et évaluer la diffusion appropriée et opportune du matériel de plaidoyer et de communication auprès des publics cibles, et participer à l'évaluation de leur impact. Suivre et évaluer l'utilisation et l'efficacité des supports de communication.
  • Entreprendre l'examen des leçons apprises des expériences de communication réussies et infructueuses selon les directives du superviseur.
  • Fournir les inputs requis pour les rapports du bureau y compris les rapports aux donateurs
Bachelor degree or equivalent
  • Formation: Diplôme en communications, marketing, journalisme ou dans un domaine connexe technique.
  • Excellentes capacités de rédaction.
36 Months
  • Au moins 03 ans d'expérience professionnelle confirmée en communication digitale dans les agences de communication, chez l’annonceur, médias écrits ou audiovisuels.
  • Capacité avérée de collecte d'informations et de communication, y compris la capacité d'identifier des histoires impactantes et de les présenter de manière convaincante, pour un large éventail de publics;
  • Compétences analytiques et de communication
  • French(Mandatory), Level - Fluent
  • Arabic(Mandatory), Level - Fluent
  • English(Optional), Level - Working Knowledge
Journalism, mass media and broadcasting, Web and graphic design, Knowledge management, archiving and documentation
  • Pratique des logiciels de conception infographique, ex: Photoshop - Illustrator - InDesign, logiciel de montage vidéo, ex Adobe Premiere - Adobe After Effects et maîtrise des applications informatiques standard (Word, Excel, PowerPoint,…).
  • Maîtrise de gestion des réseaux sociaux.
No

Accountability, Adaptability and Flexibility, Building Trust, Client Orientation, Commitment and Motivation, Commitment to Continuous Learning, Communication, Creativity, Empowering Others, Ethics and Values, Integrity, Knowledge Sharing, Managing Performance, Planning and Organizing, Professionalism, Respect for Diversity, Self-Management, Technological Awareness, Vision, Working in Teams

Comment devenir Volontaire des Nations Unies ?
1. Créez votre profil sur la base de données de talents du Programme VNU https://vmam.unv.org/candidate/signup

2. Remplissez toutes les sections et soumettez votre profil

3. Allez sur My Page https://vmam.unv.org/candidate/mypage et cliquez sur ‘Special Calls’. Sélectionnez le ‘Special Call’ pour lequel vous souhaitez présenter votre candidature. Vous pourrez filtrer les opportunités par pays, catégorie etc.

Mettez à jour régulièrement votre profil sur VMAM pour booster votre carrière.

Les indemnités des Volontaires des Nations Unies :

En plus d’une couverture médicale et assurance vie durant l’affectation, les Volontaires des Nations Unies ont droit à des indemnités qui peuvent être consultées en visitant le lien ci-dessous et en indiquant (i) le pays de l'affectation i.e. Maroc et (ii) la catégorie de Volontariat : VNU National Spécialiste (National Specialist)

Lien vers le calcul des allocations des Volontaires https://vmam.unv.org/calculator/entitlements

Date limite de soumission : 28/10/2020.