Title
Deadline
Category Host entity Country Sort descending
Analyste aux finances (COVID19) Int. Specialist UNDP Burundi
VMAM Code
BDIR000739-10598
Open

Analyste aux finances (COVID19)

Analyste aux finances (COVID19)

International Specialist
Host entity
UNDP
Country
Burundi
Location, Country
Bujumbura (BDI)
Language skills
French
English
Expected Starting Date
Immediate
Duration
4 months
Application deadline
Eligibility criteria
Minimum age: 25 years old. Nationals of the country of assignment are not eligible, except the assignments in Headquarters duty stations.
Description of task

Sous la supervision directe du Spécialiste en Finances du Programme Fonds Mondial, le/la Volontaire des Nations Unies effectuera les tâches suivantes :

  • Assurer la conformité des processus financiers, des enregistrements et rapports financiers et du suivi des audits sont conformes aux règles et à la règlementation du PNUD ;

  • Veiller au respect strict du système de contrôle interne ;

  • Participer à l’identification des processus opérationnels du projet et à l’élaboration des procédures standards de fonctionnement ;

  • Préparer les salaires mensuels de l’équipe de projet selon les règles et procédures du PNUD ;
  • Assurer le suivi et contrôle minutieux de tous les éléments du salaire ;
  • Assurer l’analyse mensuelle des comptes d’avance et la participation à la clôture annuelle des comptes ;
  • Assurer la gestion des comptes bancaires ouverts au profit des Bénéficiaires Secondaires ;
  • De façon proactive, faire des recommandations pour l’utilisation des économies ;
  • Assurer une bonne exécution de la modalité de paiement requise ;
  • Assurer une bonne gestion de risque financière ;
  • Procéder à la préparation des rapports trimestriels d’exécution financière ;
  • Assurer la revue de toutes les demandes de paiements et avances trimestrielles et procéder à leur préparation ;
  • Assurer le paiement des prises en charge des participants lors des formations organisées par les Bénéficiaires Secondaires ;
  • Participer à l’élaboration d’un registre des équipements achetés dans le cadre du Fonds Mondial ;
  • Participer à la formation des comptables des Bénéficiaires Secondaires ;
  • Participer aux formations en finance pour le personnel des opérations et du projet ;
  • Assurer la synthèse des leçons apprises et des meilleures pratiques en matière de finances ;
  • Faire des contributions de qualité dans les réseaux de connaissance et les milieux spécialisés ;

  • Assurer l’intégration transversale du genre dans la conception, le suivi et l’évaluation des projets relevant de son portefeuille ;

  • Appuyer les SR dans l’établissement des demandes de paiement y compris les documents requis ;
  • Élaborer ou mettre à jour les SOP pour la gestion financière y compris pour la gestion des assets au niveau des SR ;
  • Former les SRs à l’utilisation des SOPs ;
  • Assurer le suivi des paiements sur base des demandes de paiement pour les avances consenties aux partenaires dans le cadre de la mise en œuvre des projets et procéder à la vérification des états financiers et en particulier des pièces justificatives soumises ;
  • S’acquitter des tâches comptables diverses concernant les opérations par le suivi quotidien des bordereaux de paiement (vouchers) des projets au niveau de l’unité des Finances depuis l’initiation de la requête dans Atlas en passant par la soumission à l’approbation jusqu’au classement du voucher et des pièces justificatives ;
  • Assurer l’établissement des éléments de rapports financiers périodiques, des rapports d’étapes et des rapports de fin des échéances financières qui sont présentés aux bailleurs de fonds ;
  • S’assurer que les documents de support des paiements sont complets avant leur transmission aux Finances pour finalisation ;
  • Maintenir un système de contrôle des dépenses internes pour s`assurer que les vouchers sont correctement saisis, que les transactions sont correctement enregistrées et saisies dans ATLAS, que tous les paiements sont effectués et que les comptes bancaires des bénéficiaires sont crédités.
  • Vérifier dans Atlas l’exactitude des données bancaires du fournisseur, de la méthode de paiement, du COA et effectuer les contrôles nécessaires pour éviter une duplication dans paiements.
  • S’assurer que les conditions et les modalités de paiement soient conformes aux Purchase Orders et aux contrats pour les paiements avec PO ;
  • Initier les requetes des écritures de liquidation des avances par APJV (régularisation dans le journal comptable), assurer le nettoyage des vouchers avec exception de la réintégration afin d’éviter un impact négatif sur le dashboard ;
  • Maintenir un système de classement et d’archivage des documents er rapports financiers au sein de l’unité des Finances ;
  • Assurer toute autre tâche selon les besoins et sur demande du coordinateur de programme.

Required degree level
Bachelor degree or equivalent
Educational additional comments

- Diplôme universitaire de niveau baccalauréat/licence en Comptabilité et/ou en Finances.

Required experience
60 Months
Language skills
  • French(Mandatory), Level - Fluent
  • English(Optional), Level - Working Knowledge
Area of expertise
Finance, accounting and audit, Other finance, economics and administration related experience
Area of expertise details

Nombre d’année d’expérience :

  • Au moins 5 années d’expérience, au niveau national ou international, dans le domaine des finances, avec des responsabilités graduelles.

  • Expérience dans une organisation internationale et/ou expérience des mécanismes de gestion du système des Nations Unies constitue(nt) un avantage certain ;

  • Une connaissance de IPSAS et/ou de IFRS est souhaitable

  • Connaissance de la thématique et des outils d’analyse genre serait un plus.

Langue(s) : Excellente maitrise du français. Connaissance de l’anglais un atout.

Permis de conduire : No

Capacité informatique :

  • Expérience professionnelle avérée dans l’utilisation des ordinateurs et des logiciels de bureau (MS Word, Excel, Power point, Outlook, etc.), et une connaissance avancée des tableurs et bases de données, une expérience dans l’utilisation de sites WEB basés sur les systèmes de gestion ainsi qu’une bonne maitrise des logiciels de gestion financière, de préférence PeopleSoft;.

  • Connaissances des systèmes de gestion sur internet ;

Driving license
Competencies values
Commitment and Motivation, Commitment to Continuous Learning, Empowering Others, Ethics and Values, Integrity, Knowledge Sharing, Planning and Organizing, Professionalism, Respect for Diversity, Vision, Working in Teams
Application procedure
* Pas encore enregistré/e dans la banque de candidats VNU ? Veuillez d’abord enregistrer votre profil sur le site https://vmam.unv.org/candidate/signup. Important : Une fois votre compte créé, veillez à compléter toutes les sections de votre profil et le soumettre. Puis, connectez-vous à ‘Ma Page’ sur https://vmam.unv.org/candidate/mypage et cliquez sur le lien ‘Recrutement spécial’. Enfin, sélectionnez l’annonce de recrutement spécial à laquelle vous souhaitez postuler. * Vous avez déjà un profil dans la banque de candidats VNU ? Veuillez d’abord mettre à jour votre profil sur le site https://vmam.unv.org/candidate/profile. Puis, connectez-vous à ‘Ma Page’ sur https://vmam.unv.org/candidate/mypage et cliquez sur le lien ‘Recrutement spécial’ pour sélectionner l’annonce de recrutement spécial à laquelle vous souhaitez postuler. Date limite pour postuler : 26 - 09 - 2021
Spécialiste en TIC Int. Specialist UNDP Burundi
VMAM Code
BDIR000738-10597
Open

Spécialiste en TIC

Spécialiste en TIC

International Specialist
Host entity
UNDP
Country
Burundi
Location, Country
Bujumbura (BDI)
Language skills
French
English
Expected Starting Date
Immediate
Duration
12 months
Application deadline
Eligibility criteria
Minimum age: 25 years old. Nationals of the country of assignment are not eligible, except the assignments in Headquarters duty stations.
Description of task

Sous la supervision du Chef d’Unité Gouvernance et Etat de Droit, et en appui au partenaire national, le/la spécialiste en TIC aura la charge de gérer le projet et accomplira les tâches/responsabilités suivantes :

  • Apporter un conseil sur les questions relatives à la gouvernance électronique et au commerce électronique se matérialisant par des notes techniques et d’orientation ou des notes conceptuelles selon le besoin ;

  • Appuyer à la mobilisation des partenaires gouvernementaux, non gouvernementaux, secteur privé, partenaires techniques et financiers afin d’assurer une bonne atteinte des résultats du portefeuille sur les aspects liés à la gouvernance électronique et au Commerce électronique dans les zones cibles du projet en cohérence avec les priorités du PNUD ;

  • Appuyer le partenaire gouvernemental dans la mise en œuvre de la Stratégie Nationale de Gouvernance électronique et/ou de Commerce électronique ;

  • Assurer la mise en œuvre et le suivi programmatique, administratif et financier, conformément au cadre de performance et de résultats du projet, aux procédures du PNUD. Ceci inclus préparation du :

    • Plan de travail annuel,

    • Plan de suivi-évaluation et du plan d’achat annuels ainsi que leur mise à jour,

    • Plans de décaissement trimestriels reflétant les besoins en trésorerie ainsi que leur mise à jour,

    • Rapports de progrès trimestriels, y inclus le reporting financier,

    • Rapports annuels et de clôture et tout autre rapport/document particulier selon les nécessités.

  • En étroite collaboration avec le chargé de suivi et évaluation du bureau, effectuer le suivi du cadre de performance et de résultats du projet sur le système de gestion intégrée ATLAS et ce conformément aux procédures du PNUD ; Ceci inclut également la gestion budgétaire des activités (Révisions budgétaires et leur documentation) ;

  • Elaborer les termes de référence des diverses expertises à mobiliser dans le cadre du projet et coordonner avec les équipes compétentes du PNUD les processus de leur contractualisation.

  • Assurer le suivi avec les partenaires techniques et effectuer la revue substantielle des livrables qui seront soumis et des produits ou résultats atteints;

  • Planifier trimestriellement les réunions du comité de pilotage "COPIL" et coordonner avec le partenaire national leur organisation et leur documentation (Procès-verbaux, minutes…) ;

  • Préparer et coordonner avec les équipes compétentes du PNUD, les processus de l’audit et/ou évaluation du projet selon les procédures du PNUD ;

  • En étroite collaboration avec le chargé de communication du bureau, assurer la communication et la valorisation des résultats du projet à travers une contribution aux moyens et supports de communication du PNUD ;

  • Mobiliser et développer les liens de partenariat avec les partenaires nationaux, les autorités locales, les institutions publiques et privées, société civile et institutions internationales afin de bien positionner le projet par rapport aux différentes interventions et contribuer à la mobilisation des ressources pour son éventuelle extension d’autres zones d’intervention;

  • Assurer le suivi du système d’archivage et de documentation, y compris sur le système de gestion intégrée ATLAS ;

  • Assurer la supervision des activités de l’équipe d’appui mise à la disposition du projet ;

  • Assurer toutes autres tâches confiées par le PNUD ou le partenaire national répondant aux exigences de mise en œuvre des activités habilitantes.

Required degree level
Master degree or equivalent
Educational additional comments

Type de qualifications : Un diplôme de maitrise dans le domaine des Technologies de l’Information et de la Communication.

Nombre d’année d’expérience

  • Une expérience professionnelle d’au moins 3 années dans les domaines de gestion des projets en rapport avec les TIC et /ou dans le domaine du développement de systèmes et/ou de solutions TIC ;

  • Expérience d’au moins 2 ans dans le domaine de la modernisation de l’administration publique ;

  • Connaissance du Système des Nations Unies et du Contexte Burundais constituerait un atout.

Langue(s) :

Ecrire et parler couramment le français.

La connaissance de l’anglais serait un atout.

Permis de conduire : Non

Capacité informatique :

  • Expérience avérée dans l’utilisation de l’outil informatique et des progiciels de bureau,

  • Expérience avérée dans le traitement de systèmes de gestion basés sur le web et les programmes avancés.

Required experience
36 Months
Language skills
  • French(Mandatory), Level - Fluent
  • English(Mandatory), Level - Working Knowledge
Area of expertise
IT architecture and IT project management, Software and applications development and analysis, Database design, administration and maintenance
Area of expertise details
  • Gestion des projets en rapport avec les TIC et /ou dans le domaine du développement de systèmes et/ou de solutions TIC ;

  • Modernisation de l’administration publique ;

Driving license
Competencies values
Accountability, Adaptability and Flexibility, Commitment and Motivation, Commitment to Continuous Learning, Communication, Ethics and Values, Integrity, Knowledge Sharing, Planning and Organizing, Professionalism, Respect for Diversity, Technological Awareness, Working in Teams
Application procedure
* Pas encore enregistré/e dans la banque de candidats VNU ? Veuillez d’abord enregistrer votre profil sur le site https://vmam.unv.org/candidate/signup. Important : Une fois votre compte créé, veillez à compléter toutes les sections de votre profil et le soumettre. Puis, connectez-vous à ‘Ma Page’ sur https://vmam.unv.org/candidate/mypage et cliquez sur le lien ‘Recrutement spécial’. Enfin, sélectionnez l’annonce de recrutement spécial à laquelle vous souhaitez postuler. * Vous avez déjà un profil dans la banque de candidats VNU ? Veuillez d’abord mettre à jour votre profil sur le site https://vmam.unv.org/candidate/profile. Puis, connectez-vous à ‘Ma Page’ sur https://vmam.unv.org/candidate/mypage et cliquez sur le lien ‘Recrutement spécial’ pour sélectionner l’annonce de recrutement spécial à laquelle vous souhaitez postuler. Date limite pour postuler : 26- 09- 2021
Spécialiste en Génie Rural Nat. Specialist UNDP Comoros
VMAM Code
COMR000053-10667
Open

Spécialiste en Génie Rural

Spécialiste en Génie Rural

National Specialist
Host entity
UNDP
Country
Comoros
Location, Country
Moroni (COM)
Language skills
French
English
Expected Starting Date
Immediate
Duration
24 months with possiblity of extension
Application deadline
Eligibility criteria
Minimum age: 22 years old. Applicants must be nationals of or legal residents in the country of assignment.
Description of task

Sous la supervision directe de coordinateur national du projet, en collaboration avec le PNUD et la DGEF, le/la Volontaire des Nations Unies effectuera les tâches suivantes:

  • Fournir une assistance technique et stratégique à l’équipe du projet dans la mise en œuvre et leur suivi des activités relatives à la mobilisation des ressources, l’adduction en eau potable et à l’irrigation ;
  • Apporter son appui dans l’élaboration des termes de références, des dossiers d’appels ; d’offres aux marchés de constructions des ouvrages hydrauliques agricoles et leurs annexes ;
  • Participer à l'élaboration des prescriptions techniques des travaux à réaliser, à l’élaboration des Dossiers d’appels d’offres et à l’évaluation des offres ;
  • Appuyer l’équipe du projet dans ses actions d’information, d’éducation et de communication des agriculteurs, notamment les principaux bénéficiaires des infrastructures et équipements hydrauliques agricoles ;
  • Appuyer la DGEF dans son rôle de maitrise d’ouvrage avec les prestataires (Bureaux d’études, consultants etc ) ;
  • Contribuer à l’élaboration et l’exécution d’un plan de renforcement des capacités des institutions au niveau national et des collectivités afin qu’elles intègrent la dimension changement climatique dans la gestion des ressources en eau et dans la révision des politiques de développement ;
  • Contribuer à la rédaction et à la diffusion des rapports d’activité du projet ;
  • Superviser les travaux d’aménagement des sources de captage des eaux et de forage, des réseaux d’adduction d’eau potable ainsi des infrastructures connexes (ouvrages de stockage, réseaux d’irrigation et impluviums) ;
  • Apporter son appui dans la mise en place d’un mécanisme de suivi des chantiers de construction des infrastructures ;
  • Participer au suivi d'exécution des contrats des travaux et services pour les infrastructures urbaines et rurales ;
  • Participer à la réception des ouvrages et infrastructures réalisés suivant les normes prescrites ;
  • Exécuter toutes autres tâches qui pourraient lui être demandées par la Coordination Nationale du projet et la DGEF ;
  • Participer à la validation des travaux des infrastructures agricoles et rurales à réhabiliter ou à̀ construire (les adductions, forages et sources d'eau ;
  • Elaborer les rapports d’activités, les rapports techniques sur l’évolution des travaux, un rapport sur les leçons apprises et tout autre rapport en ligne requis par le Programme VNU.
Required degree level
Master degree or equivalent
Educational additional comments

Titluaire d'un diplôme en Bacc +5 en Hydraulique ou équivalent

Required experience
36 Months
Language skills
  • French(Mandatory), Level - Fluent
  • English(Optional), Level - Working Knowledge
Area of expertise
Water, sanitation and environmental engineering
Area of expertise details
  • Connaissances en gestion durable des ressources en eau
  • Avoir une maitrise pertinente dans la conception, la mise en œuvre, le contrôle et le suivi de construction d’infrastructures hydrauliques ;
  • Avoir des connaissances en gestion des ressources en eau.
  • Capacité informatique : maitrise de Microsoft Office (Excel, Word ...) AUTOCAD, COVADIS, ARC VIEW/GIS
Driving license
Competencies values
Accountability, Adaptability and Flexibility, Communication, Creativity, Ethics and Values, Integrity, Planning and Organizing, Professionalism, Technological Awareness, Vision, Working in Teams
Application procedure
* Pas encore enregistré/e dans la banque de candidats VNU ? Veuillez d’abord enregistrer votre profil sur le site https://vmam.unv.org/candidate/signup. Important : Une fois votre compte créé, veillez à compléter toutes les sections de votre profil et le soumettre. Puis, connectez-vous à ‘Ma Page’ sur https://vmam.unv.org/candidate/mypage et cliquez sur le lien ‘Recrutement spécial’. Enfin, sélectionnez l’annonce de recrutement spécial à laquelle vous souhaitez postuler. * Vous avez déjà un profil dans la banque de candidats VNU ? Veuillez d’abord mettre à jour votre profil sur le site https://vmam.unv.org/candidate/profile. Puis, connectez-vous à ‘Ma Page’ sur https://vmam.unv.org/candidate/mypage et cliquez sur le lien ‘Recrutement spécial’ pour sélectionner l’annonce de recrutement spécial à laquelle vous souhaitez postuler. Date limite pour postuler : 23 September 2021
Chargé de la Communication Int. Specialist WHO Madagascar
VMAM Code
MDGR000157-10609
Open

Chargé de la Communication

Chargé de la Communication

International Specialist
Host entity
WHO
Country
Madagascar
Location, Country
Antananarivo (MDG)
Language skills
English
French
Expected Starting Date
Immediate
Duration
12 months with possiblity of extension
Application deadline
Eligibility criteria
Minimum age: 25 years old. Nationals of the country of assignment are not eligible, except the assignments in Headquarters duty stations.
Description of task

Dans le cadre de l’orientation stratégique de l’OMS au niveau national, le/la Volontaire des Nations Unies devra établir un plan harmonieux de communication et de sensibilisation, mettant en lumière l’action de l’OMS sur le terrain et faisant ressortir les réalisations et les résultats obtenus grâce aux efforts du bureau de Madagascar.
Responsabilités :
1. Recenser les sujets d’intérêt de manière à développer et à renforcer les activités médiatiques et de communication réalisées dans le cadre des efforts de l’OMS au niveau national. Concevoir des matériels et des outils de communication de pointe, puis assurer la diffusion rapide et en temps voulu de l’information vers tous les partenaires.
2. Collaborer avec le responsable de la gestion des projets (PMO/RM) du bureau de l’OMS à Madagascar afin de concevoir un ensemble de nouveaux documents de sensibilisation destinés à informer les parties prenantes et le grand public de la riposte menée par l’OMS. En outre, développer conjointement, selon le besoin, des outils médiatiques de haute qualité, allant du matériel audiovisuel et photographique, des imprimés, des programmes télévisés et radiodiffusés, à des présentations multimédia, aux réseaux sociaux, aux vidéos et communiqués de presse et à des bulletins d’information, entre autres, le but étant de promouvoir la visibilité, les réalisations et les réussites de l’OMS.
3. Se mettre en rapport avec la presse et les médias afin de diffuser des informations concernant l’action de l’OMS et les activités pertinentes telles que les ampagnes de l’Organisation, et susciter une prise de conscience accrue sur ces sujets. Créer des opportunités d’entrevue et de court métrage visant à renforcer la visibilité des réalisations de l’OMS par l’entremise de la radio, de la télévision et de la presse écrite, pour ne citer que ces moyens.
4. Diriger la conception et la maintenance du contenu des sites internet relatifs aux situations d’urgence, conformément aux lignes directrices et aux normes en vigueur au sein de l’Organisation, pour veiller à ce que l’approche adoptée reste cohérente.
Effectuer un examen critique puis améliorer les contenus, l’architecture et la conception.
5. Effectuer des recherches puis rédiger des articles et des messages contenant des faits tirés de situations réelles.
6. Préparer des articles de sensibilisation et de communication et des exposés que l’équipe de mobilisation des ressources exploitera pour convaincre les donateurs et les exhorter à financer rapidement la riposte menée par le secteur de la santé en faveur des populations touchées.
7. Collaborer avec tous les acteurs pertinents, notamment le groupe de responsabilité sectorielle Santé, le Bureau régional et le bureau pays, les autres départements de l’OMS, les organisations du système des Nations Unies et d’autres partenaires, afin d’identifier et de créer des possibilités de communication, puis de préparer des campagnes de communication sur des sujets spécifiques.
8. Représenter le bureau pays de l’OMS au sein du groupe de communication des Nations Unies et fournir un soutien technique approprié si nécessaire.
9. Organiser des activités et des réunions de sensibilisation pour accroitre la visibilité de l’OMS et de l’action menée par le bureau pays.

10. S’acquitter de toutes autres tâches relevant du domaine de la communication qui pourraient être confiées par le supérieur hiérarchique.
11. Soutenir l’élaboration et la mise en oeuvre des plans multirisques en matière de communication, de mobilisation sociale et de sensibilisation.
12. Assister les services du Ministère de la santé et des autorités sanitaires de Madagascar chargées des communications publiques en période de crise, en définissant les sujets à aborder et en rédigeant des communiqués, des déclarations à la presse et tout autre article nécessaire.

Required degree level
Bachelor degree or equivalent
Educational additional comments

Etre titulaire d’un diplôme universitaire dans des disciplines telles que le journalisme et la communication, les relations publiques, la publicité, le marketing ou encore les sciences politiques et sociales ou toute autre discipline connexe offerte par une structure accréditée et reconnue.
Souhaitable : avoir suivi un cursus universitaire supérieur en gestion du développement ou en santé publique ; une formation en techniques de communication avec une spécialisation en conception graphique, en langage visuel ou en utilisation des réseaux sociaux ; ou une formation supplémentaire en communication sur les risques.

Required experience
24 Months
Experience remark

Avoir un minimum de deux ans d’expérience connexe, aux niveaux national et/ou international, dans le domaine de la communication ou de la sensibilisation. Justifier d’une expérience en matière de rédaction de documents de sensibilisation et de conception de supports de communication.
Souhaitable : avoir une expérience de travail avec l’OMS, les Nations Unies ou d’autres organisations internationales. Une expérience en matière d’organisation de campagne de sensibilisation et de gestion des processus de publications serait un atout.

Language skills
  • English(Mandatory), Level - Fluent
  • French(Optional), Level - Working Knowledge
Area of expertise
Journalism, mass media and broadcasting, Public information and reporting
Area of expertise details
  • Compétences en informatique : avoir une bonne maîtrise de la suite logicielle Microsoft Office, plus précisément des logiciels « Word, Excel, PowerPoint »; avoir une bonne connaissance de la conception graphique, de la conception visuelle, des réseaux sociaux, et des logiciels de création et d’édition de sites Internet.
  • Excellentes aptitudes en matière de planification et d’organisation associées au souci du détail et à la capacité à réaliser des tâches de façon simultanée et à travailler sous pression.
  • Excellentes compétences interpersonnelles complétées par une bonne aptitude à conceptualiser des idées et à rechercher le consensus; des qualités telles que la diplomatie, la courtoisie et la capacité à travailler dans un environnement multiculturel seraient un avantage.
  • La capacité à sortir des sentiers battus et à présenter des idées innovantes sur le plan de la communication. Être en mesure de concevoir des supports de communication et de mettre en oeuvre des stratégies.
  • Comprendre la mission d’appui de l’OMS du pays dans le domaine de la santé.
Driving license
Competencies values
Adaptability and Flexibility, Client Orientation, Commitment and Motivation, Commitment to Continuous Learning, Communication, Creativity, Ethics and Values, Integrity, Planning and Organizing, Professionalism, Respect for Diversity, Self-Management, Technological Awareness, Working in Teams
Application procedure
* Pas encore enregistré/e dans la banque de candidats VNU ? Veuillez d’abord enregistrer votre profil sur le site https://vmam.unv.org/candidate/signup. Important : Une fois votre compte créé, veillez à compléter toutes les sections de votre profil et le soumettre. Puis, connectez-vous à ‘Ma Page’ sur https://vmam.unv.org/candidate/mypage et cliquez sur le lien ‘Recrutement spécial’. Enfin, sélectionnez l’annonce de recrutement spécial à laquelle vous souhaitez postuler. * Vous avez déjà un profil dans la banque de candidats VNU ? Veuillez d’abord mettre à jour votre profil sur le site https://vmam.unv.org/candidate/profile. Puis, connectez-vous à ‘Ma Page’ sur https://vmam.unv.org/candidate/mypage et cliquez sur le lien ‘Recrutement spécial’ pour sélectionner l’annonce de recrutement spécial à laquelle vous souhaitez postuler. Date limite pour postuler : 26 - 09 - 2021