En

UNV Regional Websites

UNV works in 150 countries and territories, deploying UN Volunteers to advance sustainable development at grassroots level. Explore our work in the different regions of the world.

view
East and Southern Africa
East and Southern Africa
view
West and Central Africa
West and Central Africa
view
Arab States
Arab States
view
Europe and the CIS
Europe and the CIS
view
Latin America
Latin America and the Caribbean
view
Asia and the Pacific
Asia and the Pacific
Title
Deadline
Category Host entity Country
Associate External Relations and Reporting Officer 26 October 2020 Int. Specialist UNHCR Congo
UNHCR
Congo
Brazzaville (COG)
French,English
Immediate
12 months
26 October 2020

Minimum age: 25 years old. Nationals of the country of assignment are not eligible, except the assignments in Headquarters duty stations.

  • Keep abreast all developments in operations to prepare appropriate briefings and reports.
  • Prepare periodic reports, i.e. donor updates, internal sitreps, briefing notes for senior managers, and activity-specific reports as required.
  • Prepare funding submissions for donors, and draft any required after-action reports.
  • Develop and maintain working relationships with the government, NGOs, and UN agencies to ensure cooperation in inter-related activities.
  • Support the UNHCR-led Cluster activities by preparing and distributing minutes, assisting in the organization of meetings; occasionally chairing meetings, and serving as the general secretariat for the relevant Cluster.
  • Support the supervisor in preparation for meetings and missions drafting of talking points.
  • Organize and accompany missions for VIP visitors, delegates to visit refugee sites or the activities of UNHCR implementing partners.
  • If there is no Public Information (PI) focal point in country, serve as PI focal point, contributing to and coordinating press events, interviews, PI missions and other activities related to information dissemination to the general public to promote UNHCR activities.
Bachelor degree or equivalent

Type of Degree: International Relations, Political Science, Journalism, Communications, Business of Public Administration.

24 Months

A minimum 2 years of experience in a field related to external relations, communications, media relations or reporting.

Computer skills: Knowledge of Microsoft applications: Word, Excel, PowerPoint

  • Demonstrated skills in oral and written communication.
  • French(Mandatory), Level - Fluent
  • English(Mandatory), Level - Working Knowledge
Emergency response, immediate relief operations, and post-conflict humanitarian aid operations
No

Accountability, Adaptability and Flexibility, Commitment to Continuous Learning, Communication, Integrity, Planning and Organizing, Professionalism, Working in Teams

* Not yet registered in the UNV Talent Pool?

First register your profile at https://vmam.unv.org/candidate/signup.

Important: After creating your account, complete all sections of your profile and submit it. Then go to ‘My Page’ at https://vmam.unv.org/candidate/mypage and click on the ‘Special Calls’ hyperlink. Lastly, select the special call to which you would like to apply.

* Already registered in the UNV Talent Pool?

First update your profile at https://vmam.unv.org/candidate/profile.

Then go to ‘My Page’ at https://vmam.unv.org/candidate/mypage and click on the ‘Special Calls’ hyperlink to select the special call to which you would like to apply.

Application deadline: 26 October 2020

Assistant à l’Enregistrement 27 October 2020 Nat. Specialist UNHCR Mauritania
UNHCR
Mauritania
Bassikounou (MRT)
French
Immediate
12 months
27 October 2020

Minimum age: 22 years old. Applicants must be nationals of or legal residents in the country of assignment.

Sous la supervision directe de l’Unité d’Enregistrement, l’Assistant à l’enregistrement sera chargé des opérations d’enregistrement sur le terrain y compris la vérification des données personnelles en français et en arabe aux fins de la documentation, la collecte des données requises pour l’enrôlement biométrique, l’enregistrement des nouveaux nées, la désactivation des départs ou des décès et toutes autres tâches liées à l’enregistrement. Il/Elle donne son appui au Chargé de l’Enregistrement et l’Administrateur en charge de la Protection pour organiser les opérations d’enregistrement et en tout ce qui concerne le classement des dossiers et la gestion matérielle d’enregistrement. Il/Elle n’a aucun rôle de supervision.

Supervision, initiation, orientation et devoir de protection des Volontaires des Nations Unies.

Les Volontaires des Nations Unies devraient bénéficier du devoir de protection et de diligence de l’entité hôte égal à celui de tout son personnel. L’appui de l'entité hôte au Volontaire des Nations Unies inclut, mais n'est pas limité à :

  • Des séances d'information préliminaires sur l'organisation et sur le contexte professionnel y compris la sécurité, les procédures d'urgence, les bonnes pratiques culturelles et l'orientation vers l'environnement local ;
  • Un appui administratif à l’arrivée, y compris l’ouverture de comptes bancaires, les demandes de permis de séjour et autres démarches officielles requises par le gouvernement hôte ou l'entité hôte ;
  • Une orientation, un mentorat et un encadrement adéquats par un superviseur, y compris la provision d’un plan de travail clair et d’une évaluation de performance ;
  • L'accès à l'espace de bureau, aux équipements de bureau, l’appui informatique et à tous les autres systèmes et outils requis pour atteindre les objectifs de l’affectation, y compris une adresse électronique de l'entité hôte ;
  • L’accès aux connaissances institutionnelles, ainsi qu’aux programmes de formation et d'apprentissage de l'entité hôte ;

L’inclusion du volontaire dans le plan de sécurité ;

  • La gestion de ses congés ;
  • Des indemnités journalières de subsistance pour les voyages officiels, le cas échéant ;
  • Tous les changements apportés à la description de l'affectation entre le recrutement effectif du Volontaire des Nations Unies et son arrivée sur son lieu d’affectation ou pendant l’affectation doivent être officialisés avec le Programme des Volontaires des Nations Unies.

Description des tâches :

Dans le cadre de la vérification d'effectif au camp de Mbera et l'opération d'enregistrement des réfugiés hors camp, sous la supervision directe du Chargé de l’Enregistrement, l’Assistant à l’enregistrement effectuera les tâches suivantes:

  • Participer aux activités de la collecte et de mise à jour de données des réfugiés dans le cadre de l'opération de vérification et de l'enregistrement des refugies hors camp et de leur biométrie ;
  • Vérifier les données personnelles en français et en arabe aux fins de documentation
  • Faire la saisie et la mise à jour dans la base de données proGres de toutes les informations/données personnelles selon la procédure standard en vigueur;
  • Maintenir et mettre à jour régulièrement les inventaires d'équipement informatique et de tout matériel dans le cadre des dites activités
  • Classer de manières journalières dans un carton toutes les fiches et dossiers des réfugiés
  • Procéder à l’enregistrement des nouveaux réfugiés dans la base de données proGres (de l’UNHCR)
  • Exécuter toutes autres tâches demandées par le superviseur au besoin
  • Identifier les personnes ayant des besoins spécifiques et assurer le renvoi en temps opportun au suivi de la protection, au besoin.
  • Réaliser des entrevues d'inscription lorsque cela est requis conformément aux procédures standards opérationnelles et aux directives mises en place.
  • Maintenir des dossiers et des données exacts et à jour concernant tous les cas individuels d'enregistrement.
  • Collaborer avec le personnel de protection et / ou les partenaires dans la prestation de l'aide et de la programmation, y compris la fourniture de documents d'identité et de droits.
  • Agir comme interprète et traducteur au besoin.

S'acquitter d'autres tâches connexes au besoin.

Technical/Vocational diploma

Capacité informatique :

  • Très bonnes maitrise des outils informatiques (Excel, Power BI…)
  • Connaissance des Systèmes de Gestion des bases de données (Microsoft Access, SQL)
  • Maitrise des outils/base de données de l'UNHCR (proGres)
24 Months
  • French(Mandatory), Level - Fluent
Protection of refugees, asylum seekers and IDPs

Maitrise de la langue française et Tamashek désirée

No

* Pas encore enregistré/e dans la banque de candidats VNU ?

Veuillez d’abord enregistrer votre profil sur le site : https://vmam.unv.org/candidate/signup.

Important : Une fois votre compte crée, veillez à compléter toutes les sections de votre profil et le soumettre. Puis, connectez-vous à ‘Ma Page’ sur https://vmam.unv.org/candidate/mypage et cliquez sur le lien ‘Recrutement spécial’. Enfin, sélectionnez l’annonce de recrutement spécial à laquelle vous souhaitez postuler.

* Vous avez déjà un profil dans la banque de candidats VNU ?

Veuillez d’abord mettre à jour votre profil sur le site : https://vmam.unv.org/candidate/profile.

Puis, connectez-vous à ‘Ma Page’ sur https://vmam.unv.org/candidate/mypage et cliquez sur le lien ‘Recrutement spécial’ pour sélectionner l’annonce de recrutement spécial à laquelle vous souhaitez postuler.

! FOR National UN Volunteer assignments ONLY

Ceci est une annonce pour une affectation VNU national. Par conséquence, seuls les citoyens de la Mauritanie et les résidents légaux de la Mauritanie ayant une carte de résident de ce pays, le statut de réfugié ou d’apatride peuvent postuler à cette annonce. N’oubliez pas de cocher oui pour : « Je voudrais être considéré/e pour le volontariat dans mon pays. »

Date limite pour postuler : 27-10-2020

Les candidatures féminines sont fortement encouragées.

Associate Livelihood and Economic Inclusion Officer 27 October 2020 Int. Specialist UNHCR Mozambique
UNHCR
Mozambique
Nampula (MOZ)
English,Portuguese,French
Immediate
12 months with possibility of extension
27 October 2020

Minimum age: 25 years old. Nationals of the country of assignment are not eligible, except the assignments in Headquarters duty stations.

Within the delegated authority and under the supervision of the Associate Livelihoods and Economic Inclusion Officer or his/her designated mandated representative(s), the UN Volunteer Associate Livelihood and Economic Inclusion Officer will:

  • Maintain close contact and cooperation with partners to facilitate the economic inclusion of refugees, such as line ministries, private sector and development actors in accordance with UNHCR Global and Country level policies, priorities, and strategies, in particular the Global Compact on Refugees. This includes advocating with public and private sector services providers to include UNHCR POC in supporting services (business development, micro-finance, training, saving accounts, poverty alleviation and social protection, etc.).
  • Work with the multi-functional team, more specifically with the Protection Unit, to assess the legal framework for the right to work and rights at work and recommend/implement advocacy initiatives and policy reforms to improve UNHCR POC’s economic inclusion, rights and access to work.
  • Build on UNHCR databases to support regular information sharing and coordination among different humanitarian, developmental and governmental stakeholders. This includes supporting the implementation of socioeconomic and wealth ranking surveys utilising community-based strategies to inform targeting, monitoring and facilitation of development programmes.
  • Conduct necessary assessments in collaboration with relevant private and public stakeholders, including impact assessments on local economies and surveys that help to identify investment and funding opportunities that enhance the economic inclusion of UNHCR POC.
  • In case UNHCR is implementing specific livelihoods activities, strengthen, guide and monitor the livelihoods interventions to help ensure they are market-based, and that the role of UNHCR has been strategically determined in consideration of its comparative advantage vis-à-vis other partners.
  • The post holder will update and contribute to the implementation of the strategy for livelihoods in the area of responsibility within the Field Office where the position is located.
  • S/he will assist in the implementation of all livelihoods programmes. The incumbent will also be responsible to undertake stakeholder mapping and conduct outreach to potential development and private sector partners and respective opportunities to facilitate the socio-economic integration of persons of concern (POC) and peaceful coexistence with host community.
  • S/he is responsible for assisting in data collection and analysis, in the evaluation of the activities in the field and support the Office in the dialogue with the technical services of the local authorities and other agencies involved in livelihood projects. From an internal point of view, the post holder works in close contact with the colleagues in Community Services, Programme and Protection units.
  • The incumbent of the position will be required to spend 70% of the time on field visits, implementation of activities, liaising with direct beneficiaries and implementing partners, 15% on monitoring, reporting and contributing for UNHCR global evidence and 15% of the time helping to identify and implement innovation practices, potential new partners, communication and logistics.
  • Perform other related duties as required.
Bachelor degree or equivalent

Business Management; Socio-Economic Development; Economics/International Economics; Rural Development; Financial Management; or other relevant field.

24 Months

Essential:

  • Technical competencies in sub-sectors relevant to economic development e.g. microfinance, employment, entrepreneurship, private sector development, local economic development, poverty reduction, agriculture, livestock, vocational and technical education and training, etc.
  • Experience in facilitating the economic inclusion of vulnerable and marginalized groups in collaboration with internal and external stakeholders, ideally in varied field contexts.
  • Experience in working with and developing partnerships with private sector, NGOs, UN organisations, and government authorities in sub-sectors relevant to livelihood programming e.g. microfinance, employment, entrepreneurship, private sector development, local economic development, poverty reduction, agriculture, livestock, vocational and technical education and training, etc.

Desirable:

  • Knowledge about latest development in the livelihoods sector, including broader UN processes on the SDGs and the Global Compact on Refugees.
  • Excellent oral and written skills; excellent drafting, formulation, reporting skills;
  • Accuracy and professionalism in document production and editing;
  • Excellent interpersonal skills; culturally and socially sensitive; ability to work inclusively and collaboratively with a range of partners, including grassroots community members, religious and youth organizations, and authorities at different levels; familiarity with tools and approaches of communications for development;
  • Ability to work and adapt professionally and effectively in a challenging environment; ability to work effectively in a multicultural team of international and national personnel;
  • Solid overall computer literacy, including proficiency in various MS Office applications (Excel, Word, etc.) and email/internet; familiarity with database management; and office technology equipment;
  • Sound security awareness;
  • Have affinity with or interest in humanitarian work with displaced populations], volunteerism as a mechanism for durable development, and the UN System.
  • English(Mandatory), Level - Fluent
  • Portuguese(Mandatory), Level - Fluent
  • French(Optional), Level - Working Knowledge
Other finance, economics and administration related experience, Other development programme/project experience, Protection of refugees, asylum seekers and IDPs
  • Excellent computer skills (MS Word, Excel, PPT and data management soft-wares.
No

Accountability, Adaptability and Flexibility, Building Trust, Client Orientation, Commitment and Motivation, Commitment to Continuous Learning, Ethics and Values, Integrity, Respect for Diversity, Self-Management, Working in Teams

* Not yet registered in the UNV Talent Pool?

Please first register your profile at https://vmam.unv.org/candidate/signup. Important: After creating your account, complete all sections

of your profile and submit it. Then go to ‘My Page’ at https://vmam.unv.org/candidate/mypage and click on the ‘Special Calls’ hyperlink.

Lastly, select the special call to which you would like to apply.

* Already registered in the UNV Talent Pool?

Please first update your profile at https://vmam.unv.org/candidate/profile. Then go to ‘My Page’ at

https://vmam.unv.org/candidate/mypage and click on the ‘Special Calls’ hyperlink to select the special call to which you would like to

apply.

Application deadline: 27 October 2020

Chargé de Programme Urgence 28 October 2020 Int. Specialist WFP Burundi
Open

Chargé de Programme Urgence

International Specialist
WFP
Burundi
Bujumbura (BDI)
French,English
Immediate
12 months
28 October 2020

Minimum age: 25 years old. Nationals of the country of assignment are not eligible, except the assignments in Headquarters duty stations.

Sous la supervision directe du Chef de l’unité du Programme, le détenteur du poste sera en charge de la gestion et coordination des activités de préparation aux urgences et de répondre aux crises, incluant la planification, la mise en œuvre et le rapportage des activités et en partenariat avec les responsables fonctionnels afin de favoriser, ou possible, la transition entre la réponse à l’urgence et le résilience (nexus)

Ses fonctions spécifiques se trouvent résumées dans les points suivants :

I. Evaluation, conception, planification des programmes d’urgence

Sous le leadership du chef de Programme, en collaboration avec les unités du PAM concernées (particulièrement Supply Chain et VAM) et en collaboration avec le gouvernement et les autres partenaires, veiller à ce que les évaluations d’urgence soient exécutées et que les résultats soient pris en compte dans la formulation et la stratégie de réponse, y inclus les stratégies de sortie :

  • Assurer que la modalité d’intervention (cash, vivres, combinaison) soit choisie sur la base d’une analyse rigoureuse ;
  • Assurer la rédaction de rapports d’évaluation dans le plus bref délai ; veiller à ce que le CO, le bureau régional et le siège du PAM soient au courant des développements humanitaires et de la réponse du PAM, à travers des informations et consultations régulières ;
  • Contribuer aux actions de préparation aux urgences, telles que l’alerte précoce, l’analyse des risques et la planification de contingence ;
  • Coordonner l’élaboration de tous les plans et budgets de mise en œuvre des activités de réponse aux urgences dans le cadre du programme et de la stratégie d’intervention d’urgence convenus ;
  • Soutenir les efforts de mobilisation de ressources du CO pour les projets d’urgence en soutenant la préparation de propositions de financement ;
  • Contribuer à la formulation et à la révision du ICSP et/ou propositions pour « Immediate Response » window.

II. Gestion des activités d'urgence et mise en œuvre

  • Maintenir une surveillance continue de la situation d'urgence humanitaire en développement et ajuster les activités en conséquence ;

  • Etablir des partenariats stratégiques et opérationnels avec les partenaires coopérants et d’autres partenaires (CICR, FICR, partenaires RRM, etc.) ;

  • Etablir des Field Levels Agreements et/ou d’autres protocoles d’accord soient signés le plus rapidement possible en cas de réponse d’urgence ;

  • Assurer une coordination stratégique avec les partenaires pour que la réponse d’urgence soit, si possible, suivie d’une phase de redressement/et ou actions visant à augmenter la résilience des personnes et des communautés affectées par la crise ;
  • Assurer la participation active à toutes les réunions de coordination des activités d’urgence, y compris les réunions régulières à niveau des camps de réfugiés ;
  • Veiller à ce que les différentes activités prévues par la réponse soient mises en œuvre de manière coordonnée et cohérente, en interne avec les bureaux de terrain et autres unités ainsi qu’en externe avec les acteurs concernés ;

  • Surveiller en permanence les projets et mettre en évidence les risques potentiels pour la réalisation des activités ;

  • S’assurer que les activités d'urgence sont menées conformément aux normes minimales de Sphère et à la charte humanitaire en matière de réponse aux catastrophes ;
  • Veiller à la mise en place des comités de plaintes et de gestion au niveau de tous les sites d’intervention ;
  • Contribuer à mettre en place des mesures ou outils pour assurer la qualité des activités programmatiques, telles que les procédures opérationnelles Standards (SOP), le plan d’amélioration des performances, le registre des risques, etc.
  • Soutenir le renforcement des capacités du personnel du PAM, des partenaires et du gouvernement national en matière de préparation et réponse aux besoins d'assistance alimentaire et nutritionnel d’urgence ;
  • Fournir le support nécessaire aux bureaux de terrain et aux collègues impliqués dans la gestion et le suivi des activités relatives aux urgences ;
  • Etablir des contacts avec le mécanisme RR en vue d’établir des possibilités de coor- dination et de partenariat.

III. Suivi et Evaluation et rapportage

En collaboration avec l’unité M&E, assurer le suivi rigoureux des activités liées à la

réponse d’urgence en accompagnant la formation et le renforcement des capacités du staff du PAM et des partenaires stratégiques et de mise en œuvre :

  • Suivre les résultats des activités afin de s’assurer que les objectifs stratégiques sont atteints, que la qualité du programme est appropriée et que les délais et le budget imparti sont respectés. Suivre les progrès et initier des corrections selon les besoins de manière proactive ;
  • Organiser des revues après action, le cas échéant, et documenter les leçons apprises et bonnes pratiques de la réponse ;
  • Préparer les rapports d’exécution des activités liées à la réponse d’urgence, y inclus les rapports spécifiques exigés par les bailleurs ;
  • Contribuer de manière significative à la rédaction du Annual Country Report du PAM et de tout autre produit (Factsheets, leçons apprises, etc.)

IV. Gestion budgétaire et personnel

  • Exercer le rôle de « activity manager », gérer le budget des activités relatives aux urgences, suivre les dépenses en fonction des produits et résultats, suivre les fonds en fonction de leurs échéances et des restrictions des bailleurs ;
  • En étroite collaboration avec l’unité de gestion de budget et l’unité supply chain, suivre de près et gérer le pipeline des urgences de façon optimale ;

  • Superviser le personnel sous sa responsabilité (performance et développement) pour avoir une équipe performante ;
  • Entreprendre toute autre tâche assignée.
Bachelor degree or equivalent

Niveau de qualifications : Licence/Maitrise

Domaine de qualification(s) :

Diplôme universitaire supérieur en affaires internationales, économie, nutrition / santé, Agriculture, sciences de l'environnement, sciences sociales ou tout autre domaine pertinent ou premier diplôme universitaire avec années supplémentaires d’expérience professionnelle et / ou de formation / cours.

60 Months
  • Avoir des connaissances techniques approfondies pour avoir fait partie des groupes ou équipes techniques.
  • Avoir dirigé la mise en œuvre des programmes pendant un minimum de 5 ans.
  • Avoir contribué aux discussions et aux décisions politiques.
  • Avoir des connaissances techniques approfondies pour avoir fait partie des groups ou équipes techniques;
  • Avoir contribué aux discussions et aux décisions politiques.

  • Langue(s) : Maîtrise de la langue anglaise (niveau C), du Français (niveau C)
  • French(Mandatory), Level - Fluent
  • English(Mandatory), Level - Fluent
Development programme management, Monitoring and evaluation, Other development programme/project experience

- la mise en œuvre des programmes

- des connaissances techniques approfondies pour avoir fait partie des groupes ou équipes techniques.

No

Accountability, Adaptability and Flexibility, Commitment and Motivation, Commitment to Continuous Learning, Ethics and Values, Integrity, Leadership, Planning and Organizing, Professionalism, Respect for Diversity, Self-Management, Working in Teams

* Pas encore enregistré/e dans la banque de candidats VNU ?
Veuillez d’abord enregistrer votre profil sur le site https://vmam.unv.org/candidate/signup.
Important : Une fois votre compte créé, veillez à compléter toutes les sections de votre profil et le soumettre. Puis, connectez-vous à ‘Ma Page’ sur https://vmam.unv.org/candidate/mypage et cliquez sur le lien ‘Recrutement spécial’. Enfin, sélectionnez l’annonce de recrutement spécial à laquelle vous souhaitez postuler.

* Vous avez déjà un profil dans la banque de candidats VNU ?
Veuillez d’abord mettre à jour votre profil sur le site https://vmam.unv.org/candidate/profile. Puis, connectez-vous à ‘Ma Page’ sur https://vmam.unv.org/candidate/mypage et cliquez sur le lien ‘Recrutement spécial’ pour sélectionner l’annonce de recrutement spécial à laquelle vous souhaitez postuler.

Date limite pour postuler : 28-10- 2020

Asistente de Protección basada en la Comunidad (CbP) 28 October 2020 Nat. Specialist UNHCR Costa Rica
UNHCR
Costa Rica
Upala (CRI)
Spanish,English
Immediate
6 months
28 October 2020

Minimum age: 22 years old. Applicants must be nationals of or legal residents in the country of assignment.

Bajo la supervisión directa de la Asociada de Protección basada en la Comunidad (CbP) y la orientación estratégica del Jefe de la Oficina de Terreno en Upala, el/la Voluntario(a) de la ONU llevará a cabo las siguientes tareas:

  • Brindar atención integral de gestión de casos en coordinación con la Asociada de Proteccion Comunitaria, garantizando que los riesgos de protección sean identificados y gestionados de manera coordinada por las agencias prestadoras de servicios y otros actores relevantes, y asegurando asimismo que las personas en situación de mayor riesgo estén informadas de todas sus opciones.
  • Asegurar que servicios esenciales estén disponibles para las personas sobrevivientes de violencia, niñas y niños en riesgo u otras víctimas de violaciones graves a los derechos humanos por medio de derivaciones a instancias del Estado, agencias socias de ACNUR, otras entidades de la sociedad civil o del sector privado, según proceda.
  • Registrar y referir a la Asociada en Protección basada en la Comunidad los casos que necesiten apoyo o asistencia urgente y de emergencia; Establecer un vínculo directo y sostenido entre la Oficina de ACNUR en el Terreno (FO Upala) y las comunidades de refugiados y personas de interés en la zona norte;
  • Facilitar a las comunidades información de ACNUR y agencias socias sobre programas existentes, de acuerdo con las directivas de las organizaciones;
  • Identificar e informar a la FO Upala sobre iniciativas y respuestas lideradas por las comunidad a los riesgos, necesidades e inquietudes encontradas, y apoyar dichas soluciones si procede;
  • Proporcionar asesoramiento individual y colectivo para informar a las personas de interés sobre sus obligaciones de derechos, incluido el acceso a los procedimientos de asilo, el acceso a servicios básicos como la salud y la educación;
  • Ayudar a brindar asistencia y seguimiento específicos, incluidas visitas domiciliarias, en coordinación con los socios del ACNUR y los actores comunitarios, buscando soluciones a los problemas identificados;
  • Difundir información actualizada a las comunidades sobre los diferentes programas públicos y privados y servicios disponibles a nivel local, siguiendo estándares internacionales y lineamientos y principios del ACNUR, utilizando los canales de comunicación preferidos por las personas de interés;
  • Recopilar información relevante sobre la situación de las comunidades afectadas desde una perspectiva AGD y compartir con el ACNUR y sus socios de manera oportuna con fines programáticos y de protección;
  • Apoyar a las autoridades locales, ACNUR y sus socios en la implementación de actividades de prevención y respuesta sobre diferentes temas que afectan a la comunidad, en particular, la convivencia pacífica VSG y temas de protección infantil;
  • Apoyar la mejora de las redes comunitarias y la solidaridad con las comunidades de acogida, mediante la implementación de diferentes actividades y programas;
  • Fomentar la participación en actividades de autosuficiencia y proyectos de medios de vida promovidos por el ACNUR y sus socios;
  • Involucrar a las personas de interés a través de procesos participativos en todas las etapas de las intervenciones del ACNUR, identificando brechas, necesidades y proporcionando retroalimentación sobre buenas prácticas y soluciones implementadas;
  • Cualquier otra actividad que sea requerida o asignada por su supervisor.
Bachelor degree or equivalent

Licenciatura o similar en Ciencias Sociales, Ciencias Médicas, Psicología, Trabajo Social u otras áreas vinculadas al desarrollo humano

24 Months

Mínimo de 2 años de experiencia profesional en temas humanitarios o de desarrollo, trabajo social, derechos humanos, refugiados, migración, género y/o infancia.

  • Spanish(Mandatory), Level - Fluent
  • English(Optional), Level - Fluent
Protection of refugees, asylum seekers and IDPs, Human rights, Gender equality and the advancement of women

Experiencia profesional en temas humanitarios o de desarrollo, trabajo social, derechos humanos, refugiados, migración, género y/o infancia.

No

¿Aún no se ha registrado en la reserva de candidatos de VNU?

Por favor, primero registre su perfil en https://vmam.unv.org/candidate/signup. Importante: Después de crear su cuenta, complete todas las secciones de su perfil y envíelo. Luego diríjase a “Mi Página” a través del siguiente enlace https://vmam.unv.org/candidate/mypage y seleccione la opción de “reclutamiento especial”. Finalmente seleccione el reclutamiento especial al cual usted desea aplicar.

¿Ya se encuentra registrada/o en la reserva de candidatos de VNU?

Por favor, primero actualice su perfil en https://vmam.unv.org/candidate/profile. Luego diríjase a “Mi Página” a través del siguiente enlace https://vmam.unv.org/candidate/mypage y seleccione la opción de “reclutamiento especial”. Finalmente seleccione el reclutamiento especial al cual usted desea aplicar.

Fecha límite para postularse: 28 Octubre 2020 a las 23:59 hrs., Horario de Alemania

Associate Administrative Officer 28 October 2020 Int. Specialist UNHCR Mauritania
UNHCR
Mauritania
Bassikounou (MRT)
French,Arabic
Immediate
6 months with possibility of extension
28 October 2020

Minimum age: 25 years old. Nationals of the country of assignment are not eligible, except the assignments in Headquarters duty stations.

  • Under the direct supervision of the Head of Sub Office, the UN Volunteer will undertake the following tasks:
  • Ensure that rules and regulations governing the utilization of UNHCR accommodation and office facilities are adhered to; also ensuring recoveries by different users and provide

regular reports

  • Provide guidance to travel administrators, and monitors the TA s &TC clearances and compliance with the Travel policy.
  • Preparation of estimates, forecasting office materials, supplies and furniture needs and preparing recurring administrative reports.
  • Participate in the preparation of memoranda of understanding, service contract local purchase orders and requisitions for the office.
  • Assist in the preparation of regular office administrative budget and annual procurement plan.
  • Assist with arranging of hospitality for events; conferences, group seminars, meetings and donor missions.
  • Manage reservations for the conference room and accommodation facilities.
  • Supervise maintenance staff (NUNVs) and provide overall guidance to cleaning and housekeeping staff.
  • Advise newly recruited personnel on general premises management regulations and policies
  • Undertake other duties as required

Master degree or equivalent

Business Administration, Marketing, Engineering, Logistics, Mathematics or a related field.

24 Months

A minimum 2 years of relevant professional experience in the field of Administration, logistics, formal training in Logistics desirable.

  • French(Mandatory), Level - Fluent
  • Arabic(Optional), Level - Working Knowledge
Logistics and supply management, Protection of refugees, asylum seekers and IDPs, Development programme/project administration

Sound knowledge of Microsoft applications including Access, Excel, PowerPoint, and Word. Knowledge or experience in Enterprise Resources Planning system (ERP) would be an advantage.

No

Accountability, Adaptability and Flexibility, Commitment and Motivation, Commitment to Continuous Learning, Communication, Integrity, Planning and Organizing, Working in Teams

* Not yet registered in the UNV Talent Pool?

Please first register your profile at https://vmam.unv.org/candidate/signup. Important: After creating your account, complete all sections of your profile and submit it. Then go to ‘My Page’ at https://vmam.unv.org/candidate/mypage and click on the ‘Special Calls’ hyperlink. Lastly, select the special call to which you would like to apply.

* Already registered in the UNV Talent Pool?

Please first update your profile at https://vmam.unv.org/candidate/profile. Then go to ‘My Page’ at https://vmam.unv.org/candidate/mypage and click on the ‘Special Calls’ hyperlink to select the special call to which you would like to apply.

Application deadline: 28-10-2020

UNV Interpreter English/Somali and Amharic/Oromo/Tigrinya/Arabic 29 October 2020 Int. Specialist UNHCR Libya
UNHCR
Libya
Tunis (TUN)
English,Somali,Arabic,Amharic,Oromo,Tigrinya
Immediate
6 months with possibility of extension
29 October 2020

Minimum age: 25 years old. Nationals of the country of assignment are not eligible, except the assignments in Headquarters duty stations.

Within the delegated authority and under the supervision of The Durable Solutions Officer or The RSD Officer or his/her designated mandated representative(s), the UNV [interpreter] will:

Be assigned to work with one of the Protection Units, namely either RSD, Resettlement, Child Protection/BID or Community Based Protection. The interpreter will report to the Head of the pertinent Unit. The Interpreter and Translator will provide remote operational support to protection, refugee status determination, resettlement, child protection/BID through language support services for persons of concern to UNHCR Libya. The Interpreter will translate oral statements remotely on TEAMs/Skype between English and Somali for RSD, RST, BID interviews as well as for counselling sessions. The interpreter/translator may be asked to translate written documents or statements as necessary. The interpreter will also be requested to support with interpretation/translation in at least one of the following languages: Amharic/Oromo/Tigrinya/Arabic.

Major Responsibilities:

- Act as an interpreter during RSD, RST and BID interviews, training, and counselling, including counselling, for UNHCR Libya. The interviews take place remotely from Tunisia via Skype/TEAMs with the persons of concern in Libya. The interpreter will also translate documents from target languages (Somali and one of the following languages: Amharic/Oromo/Tigrinya/Arabic) to English and/or Arabic and vice versa as necessary. In the fulfilment of his/her duties the interpreter must abide by relevant standards. In particular:

- The interpreter is required to read, understand and comply with UNHCR’s Code of Conduct and realizes that he/she shall be expected to work in the spirit of the principles set forth therein.

- The interpreter is required to read and understand the Undertaking of Confidentiality and Impartiality and understands that he shall be expected to respect the principle of confidentiality and remain impartial in his/her work.

- The interpreter is required to read and understand, and agree to abide by the standards of conduct set forth in the Secretary- General’s Bulletin, ST/SGB/2003/13 of 9 October 2003, concerning “Special measures for protection from sexual exploitation and sexual abuse”.

Bachelor degree or equivalent
  • Bachelor’s degree in a relevant area, e.g. languages or relevant area (e.g. law, political science, social sciences – preferably in social work etc.);
24 Months
  • Mandatory proficiency in English, Somali, and at least one of the following languages: Arabic, Amharic, Oromo, Tigrinya
  • At least 2 years of relevant professional work experience at the national and/or international level; experience working for a humanitarian organization or related activities required, experience working as an interpreter and/or translator strongly preferred;
  • Excellent oral and written skills; excellent drafting, formulation, reporting skills;
  • English(Mandatory), Level - Fluent
  • Somali(Mandatory), Level - Fluent
  • Arabic(Mandatory), Level - Working Knowledge
  • Amharic(Mandatory), Level - Working Knowledge
  • Oromo(Mandatory), Level - Working Knowledge
  • Tigrinya(Mandatory), Level - Working Knowledge
Translation and interpretation, Administration and administrative assistance
No

Accountability, Adaptability and Flexibility, Building Trust, Client Orientation, Communication, Ethics and Values, Integrity, Knowledge Sharing, Managing Performance, Planning and Organizing, Professionalism, Respect for Diversity, Self-Management, Working in Teams

* Not yet registered in the UNV Talent Pool?

Please first register your profile at https://vmam.unv.org/candidate/signup. Important: After creating your account, complete all sections of your profile and submit it. Then go to ‘My Page’ at https://vmam.unv.org/candidate/mypage and click on the ‘Special Calls’ hyperlink. Lastly, select the special call to which you would like to apply.

* Already registered in the UNV Talent Pool?

Please first update your profile at https://vmam.unv.org/candidate/profile. Then go to ‘My Page’ at https://vmam.unv.org/candidate/mypage and click on the ‘Special Calls’ hyperlink to select the special call to which you would like to apply.

Application deadline: 29-10-2020

UNV Interpreter English/Tigrinya 29 October 2020 Int. Specialist UNHCR Libya
UNHCR
Libya
Tunis (TUN)
English,Tigrinya,Arabic,Amharic,Oromo,Somali
Immediate
6 months with possibility of extension
29 October 2020

Minimum age: 25 years old. Nationals of the country of assignment are not eligible, except the assignments in Headquarters duty stations.

Within the delegated authority and under the supervision of The Durable Solutions Officer or The RSD Officer or his/her designated mandated representative(s), the UNV [interpreter] will:

Be assigned to work with one of the Protection Units, namely either RSD, Resettlement, Child Protection/BID or Community Based Protection. The interpreter will report to the Head of the pertinent Unit. The Interpreter and Translator will provide remote operational support to protection, refugee status determination, resettlement, child protection/BID through language support services for persons of concern to UNHCR Libya. The Interpreter will translate oral statements remotely on TEAMs/Skype between English and Tigrinya for RSD, RST, BID interviews as well as for counselling sessions. The interpreter/translation may be asked to translate written documents or statements as necessary.

Major Responsibilities:

Act as an interpreter during RSD, RST and BID interviews, training, and counselling, including counselling, for UNHCR Libya. The interviews take place remotely from Tunisia via Skype/TEAMs with the persons of concern in Libya. The interpreter will also translate documents from target languages (Tigrinya) to English and/or Arabic and vice versa as necessary. In the fulfilment of his/her duties the interpreter must abide by relevant standards. In particular:

- The interpreter is required to read, understand and comply with UNHCR’s Code of Conduct and realizes that he/she shall be expected to work in the spirit of the principles set forth therein.

- The interpreter is required to read and understand the Undertaking of Confidentiality and Impartiality and understands that he shall be expected to respect the principle of confidentiality and remain impartial in his/her work.

- The interpreter is required to read and understand, and agree to abide by the standards of conduct set forth in the Secretary- General’s Bulletin, ST/SGB/2003/13 of 9 October 2003, concerning “Special measures for protection from sexual exploitation and sexual abuse”.

Bachelor degree or equivalent
  • Bachelor’s degree in a relevant area, e.g. languages or relevant area (e.g. law, political science, social sciences – preferably in social work etc.);
24 Months
  • Mandatory proficiency in English, Tigrinya, desirable language skills: Arabic, Amharic, Oromo, Somali
  • At least 2 years of relevant professional work experience at the national and/or international level; experience working for a humanitarian organization or related activities required, experience working as an interpreter and/or translator strongly preferred;
  • Excellent oral and written skills; excellent drafting, formulation, reporting skills;
  • English(Mandatory), Level - Fluent
  • Tigrinya(Mandatory), Level - Fluent
  • Arabic(Optional), Level - Working Knowledge
  • Amharic(Optional), Level - Working Knowledge
  • Oromo(Optional), Level - Working Knowledge
  • Somali(Optional), Level - Working Knowledge
Translation and interpretation, Administration and administrative assistance
No

Accountability, Adaptability and Flexibility, Building Trust, Client Orientation, Communication, Ethics and Values, Integrity, Knowledge Sharing, Managing Performance, Planning and Organizing, Professionalism, Respect for Diversity, Self-Management, Working in Teams

* Not yet registered in the UNV Talent Pool?

Please first register your profile at https://vmam.unv.org/candidate/signup. Important: After creating your account, complete all sections of your profile and submit it. Then go to ‘My Page’ at https://vmam.unv.org/candidate/mypage and click on the ‘Special Calls’ hyperlink. Lastly, select the special call to which you would like to apply.

* Already registered in the UNV Talent Pool?

Please first update your profile at https://vmam.unv.org/candidate/profile. Then go to ‘My Page’ at https://vmam.unv.org/candidate/mypage and click on the ‘Special Calls’ hyperlink to select the special call to which you would like to apply.

Application deadline: 29-10-2020

Chef de sous-bureau 29 October 2020 Int. Specialist WFP Madagascar
Open

Chef de sous-bureau

International Specialist
WFP
Madagascar
Manakara (MDG)
French,English
Immediate
12 months with possibility of extension
29 October 2020

Minimum age: 25 years old. Nationals of the country of assignment are not eligible, except the assignments in Headquarters duty stations.

Sous la supervision directe du Chef de Programme, le/la Volontaire des Nations Unies
effectuera les tâches suivantes :
Management
1. Fournir un soutien à la gestion de projet pour des programmes et projets spécifiques et définis,
en assurant une approche coordonnée avec un programme plus large conforme aux normes
et procédures du PAM
2. Appuyer l’identification, le développement et la gestion de partenariats potentiels pour le travail
en collaboration menant à l’amélioration des programmes d’aide alimentaire.

3. Guider et superviser une équipe de personnel local chargée de la mise en oeuvre et du suivi
des programmes.
4. Veiller à l’utilisation efficace et transparente des fonds alloués au sous-bureau.
Opérations
5. Contribuer à l’élaboration d’une grande variété de projets, de plans et de processus, en assurant
l’alignement sur les politiques et les orientations plus larges des programmes.
6. Élaborer et coordonner des systèmes de collecte et de surveillance des données en veillant à
ce que des normes de qualité rigoureuses soient maintenues.
7. Étudier et analyser un éventail de questions stratégiques et opérationnelles pour éclairer l’élaboration
de politiques, de programmes et d’activités.
8. Contribuer à la préparation de rapports précis et opportuns sur les programmes et les activités
qui permettent la prise de décisions éclairées et la cohérence des informations présentées
aux parties prenantes.
9. Assurer la liaison avec ses homologues internes pour assurer une collaboration efficace, surveiller
les projets en cours et souligner les risques potentiels pour la réalisation des projets.
10. Soutenir le renforcement des capacités du personnel et des partenaires du PAM
11. Autres tâches si nécessaire
En plus de ce qui précède, les Volontaires des Nations Unies sont censés :

Renforcer leurs connaissances et compréhension du concept du volontariat en lisant la documentation
mise à disposition par le programme VNU, les publications externes et prendre
activement part aux activités du programme VNU, par exemple s’impliquer dans les activités
commémoratives de la Journée internationale des Volontaires (JIV), le 5 décembre.
- Se familiariser et développer toute forme de volontariat traditionnel et/ou local au niveau du
pays d’accueil.
- Refléter le type et la nature des actions volontaires qu’ils entreprennent, y compris leur participation
dans les réflexions substantielles.
- Contribuer à la rédaction des articles sur les expériences de terrain à soumettre pour la publication
du programme VNU/ site web, bulletin et notes de presse, etc.
- Contribuer au Programme d’accueil des Volontaires des Nations Unies nouvellement arrivés
dans le pays d’affectation ;
- Promouvoir ou conseiller les groupes locaux dans l’utilisation des volontaires en ligne ou
encourager les individus et les organisations à utiliser les services de volontaires en ligne
quand cela est techniquement possible.

Bachelor degree or equivalent

Licence/Maitrise dans les domaines: Affaires internationales, économie, nutrition/santé, agriculture,
sciences de l’environnement, sciences sociales ou autre domaine pertinent

36 Months

- plus de 3 années d’expériences probantes
- Expérience préalable de la gestion de bureaux ou de programmes humanitaires ou de
développement
- Leadership avéré dans la mise en oeuvre des programmes et la coordination
- Connaissance technique des programmes de sécurité alimentaire et de nutrition
- Capacité de travailler sous pression dans un environnement inconnu

  • French(Mandatory), Level - Fluent
  • English(Mandatory), Level - Working Knowledge
Development programme management, Development programme/project administration, Other development programme/project experience

Maîtrise des outils et logiciels en bureautique

Yes

Commitment and Motivation, Communication, Integrity, Managing Performance, Respect for Diversity, Working in Teams

* Pas encore enregistré/e dans la banque de candidats VNU ?
Veuillez d’abord enregistrer votre profil sur le site https://vmam.unv.org/candidate/signup.
Important : Une fois votre compte créé, veillez à compléter toutes les sections de votre profil et le soumettre. Puis, connectez-vous à ‘Ma Page’ sur https://vmam.unv.org/candidate/mypage et cliquez sur le lien ‘Recrutement spécial’. Enfin, sélectionnez l’annonce de recrutement spécial à laquelle vous souhaitez postuler.

* Vous avez déjà un profil dans la banque de candidats VNU ?
Veuillez d’abord mettre à jour votre profil sur le site https://vmam.unv.org/candidate/profile. Puis, connectez-vous à ‘Ma Page’ sur https://vmam.unv.org/candidate/mypage et cliquez sur le lien ‘Recrutement spécial’ pour sélectionner l’annonce de recrutement spécial à laquelle vous souhaitez postuler.

Date limite pour postuler : 29-10-2020

Project Support Officer 29 October 2020 Int. Specialist UN-HABITAT Kenya
Open

Project Support Officer

International Specialist
UN-HABITAT
Kenya
Nairobi (KEN)
English,Arabic
Immediate
12 months
29 October 2020

Minimum age: 25 years old. Nationals of the country of assignment are not eligible, except the assignments in Headquarters duty stations.

Within the delegated authority and under the supervision of the Land Specialist, within the Land, Housing and Shelter Section or his/her designated mandated representative(s), the International Specialist UN Volunteer will undertake the following tasks:

  1. Organize events in the region, supporting the preparation of knowledge exchange events, expert group meetings, twinning arrangements, training events and other events that will be organized as part of the ongoing land-related projects in the Arab region and conflict-affected countries.
  2. Support and coordinate the preparation of the second Arab Land Conference, scheduled to take place in Cairo, Egypt in February 2021.
  3. Ensure that the implementation of country level activities related to the implementation of the Social Tenure Domain Model tool is on track and proceeds according to plans by having frequent discussions with country programme managers and partners.
  4. Expand the land governance network for Arab States by continuously update the existing regional Arab land stakeholder database and reach out to new partners and land experts.
  5. Ensure that UN-Habitat partners are frequently updated about relevant new documents, materials, events and information on land governance and tenure security.
  6. Develop and share communication materials on the work of UN-Habitat and the Arab Land Initiative in English, French and Arabic, in collaboration with the communication team.
  1. Undertake capacity needs assessments, design and deliver training events and prepare capacity development materials on land.
  2. Develop project documents and concept notes on land issues in Arab States and conflict-affected countries.
Master degree or equivalent
  • Advanced higher degree (Master’s or equivalent) in a relevant area, e.g. international development, international relations, law, finance management, urban or land management or related social sciences; a first-level university degree or equivalent in combination with relevant training and/or professional experience may be accepted in lieu of an advanced university degree;
60 Months
  • At least five (5) years of professional work experience at the national and/or international level in urban development, land administration and management, partnership development, capacity building or related areas; working experience in the UN or other international development organizations and familiarity with working in the Arab region and conflict-affected countries are important assets;
  • Good understanding of concepts and practices related to land management, housing land and property rights, human rights, urban development, gender and youth empowerment, and partnership development.
  • Very good oral and written communication skills and able to tailor the communication style to the intended audience;
  • Accuracy and professionalism in document production and editing;
  • Excellent interpersonal skills; culturally and socially sensitive; able to work inclusively and collaboratively with a range of partners, including grassroots community members, religious and youth organizations, and authorities at different levels;
  • Ability to work and adapt professionally and effectively in a challenging environment; ability to work effectively in a multicultural team of international and national personnel;
  • Solid overall computer literacy, including proficiency in various MS Office applications (Excel, Word, etc.) and email/internet; familiarity with database management; and office technology equipment;
  • Self-motivated, ability to work with minimum supervision; ability to work with tight deadlines;
  • Affinity with or interest in promoting transformative changes in human settlements through collaborative actions and volunteerism as a mechanism for durable development, multilateralism and the UN System, knowledge and capacity development and partnership building.
  • English(Mandatory), Level - Fluent
  • Arabic(Mandatory), Level - Fluent
Architecture and urban planning, Resource mobilization, partnership and donor coordination, Cartography, surveying and land registration
  • Land administration and Management
  • Urban development.
No

Commitment and Motivation, Commitment to Continuous Learning, Communication, Integrity, Planning and Organizing, Professionalism, Respect for Diversity, Working in Teams

* Not yet registered in the UNV Talent Pool?

Please first register your profile at https://vmam.unv.org/candidate/signup. Important: After creating your account, complete all sections

of your profile and submit it. Then go to ‘My Page’ at https://vmam.unv.org/candidate/mypage and click on the ‘Special Calls’ hyperlink.

Lastly, select the special call to which you would like to apply.

* Already registered in the UNV Talent Pool?

Please first update your profile at https://vmam.unv.org/candidate/profile. Then go to ‘My Page’ at

https://vmam.unv.org/candidate/mypage and click on the ‘Special Calls’ hyperlink to select the special call to which you would like to

apply.

Application deadline: 29 October 2020